<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 顏色詞的翻譯

    時(shí)間:2024-10-03 04:48:07 其他畢業(yè)論文 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    顏色詞的翻譯

    畢業(yè)論文

    On the Translation of Colour Terms

    Abstract

    Colour terms are widely seen in our daily life, in literature works and other fields. They are not only used to describe the colours of all kinds of things but also used to express people’s feelings. So they are very important to us. Both Chinese and English are rich in the words denoting different colours which involve different cultural backgrounds. One colour term in different cultures means the same thing or it also can have different meanings. Different colour terms in different cultures sometimes have the same meaning. And there are some vacancies on colour terms between Chinese and English. Hence, it is rather natural for people from different cultures to understand the same colour rather differently. Because they have many different cultural meanings, there are many ways to translate them. Based on this, this thesis intends to have a general study of colour terms from the perspective of translation studies, putting forward some translation skills which could be applied to overcome some obstacles caused by them in C-E translation, such as substituting new colour terms for the original ones, omitting colour terms, subjoining colour terms and adding other words.

    Key Words: colour terms; connotation; cultural background; translation skills

    摘  要

    在日常生活中,文學(xué)領(lǐng)域和其他領(lǐng)域,我們經(jīng)常可以看到顏色詞。人們不只習(xí)慣用顏色詞來形容事物的顏色還用它們來表達(dá)自己的感情。所以,顏色詞對(duì)于我們來說很重要。漢語和英語中都含有豐富的不同文化背景的顏色詞。1個(gè)顏色詞在不同的文化背景下有相同的含義或者也可能有不同的含義。兩個(gè)不同的顏色詞在不同的文化背景下可能有同樣的含義。并且顏色詞在漢語和英文中還有1些不對(duì)應(yīng)的空缺。因此,不同文化背景下的人們對(duì)同1個(gè)顏色詞有不同的理解是很自然的事。加之它們有豐富的文化含義,所以也有許多方法來翻譯它們。基于此,本論文打算從翻譯研究角度對(duì)顏色詞進(jìn)行1個(gè)大體的研究,提出1些翻譯技巧來解決1些中英互翻時(shí)遇到的阻礙,并說明顏色詞對(duì)我們10分有用處且非常重要。例如,用新的顏色詞代替已有的;去掉原句中顏色詞;在譯文中增加顏色詞和增加其他詞匯。

    關(guān)鍵詞:顏色詞、內(nèi)涵、文化背景、翻譯方法

    ..............
    收費(fèi)英語畢業(yè)論文【包括:畢業(yè)論文、開題報(bào)告、任務(wù)書、中期檢查表】

    【顏色詞的翻譯】相關(guān)文章:

    英漢顏色隱喻的文化內(nèi)涵及其翻譯03-11

    論英語商標(biāo)詞的翻譯03-01

    解構(gòu)主義翻譯觀下的商標(biāo)詞翻譯03-14

    淺析顏色詞在英漢語中的文化內(nèi)涵03-16

    紅與白-中西方的顏色詞內(nèi)涵對(duì)比03-01

    試論英語移就形容詞及其翻譯03-02

    論翻譯是文化翻譯03-05

    淺析英語教學(xué)中顏色詞文化內(nèi)涵的苗、英對(duì)比03-18

    淺談對(duì)外漢語教學(xué)中漢語顏色詞的構(gòu)成分析03-22

    英漢顏色詞跨域?qū)Ρ确治觥訰ED和紅為例03-11

    主站蜘蛛池模板: 亚洲国产欧美日韩精品一区二区三区 | 狠狠色伊人久久精品综合网| 亚洲AV永久精品爱情岛论坛| 精品欧美一区二区在线观看| 国内精品免费视频精选在线观看| 亚洲国产精品无码久久98| 国产中文在线亚洲精品官网| 久久国产亚洲精品麻豆| 99在线精品视频观看免费| 日本午夜精品一区二区三区电影| 精品人妻伦一二三区久久| 91热成人精品国产免费| 欧美精品在线一区| 国产精品久久久天天影视| 国产精品熟女高潮视频| 精品无码一区二区三区爱欲| 亚洲综合精品香蕉久久网| 亚洲精品国产电影| 亚洲无码日韩精品第一页| 青草青草久热精品视频在线观看| 黑人巨茎精品欧美一区二区| 国产精品99久久久久久www| 国产91在线精品| 久久久精品午夜免费不卡| 久久精品九九亚洲精品天堂 | 亚洲一区精品伊人久久伊人| 日韩精品无码Av一区二区| 国产亚洲精品看片在线观看| 国产精品青草视频免费播放| 国产A级毛片久久久精品毛片| 成人国产一区二区三区精品| 99国产精品私拍pans大尺度| 51久久夜色精品国产| 国产成人精品久久一区二区三区av | 欧美日韩精品在线观看| 久久久精品国产亚洲成人满18免费网站 | 亚洲精品欧美精品日韩精品| 欧洲精品一区二区三区在线观看| 日本加勒比久久精品| 中文字幕日本精品一区二区三区| 中文成人无字幕乱码精品区|