<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 探索狀語和其它詞語之間的修飾關系

    時間:2024-07-15 20:44:50 英語畢業論文 我要投稿
    • 相關推薦

    探索狀語和其它詞語之間的修飾關系

    摘要:狀語可以用來修飾動詞、形容詞、副詞或整個句子。由于它在句中的位置比較靈活,狀語和它所修飾的詞語之間的關系容易混淆。本文對這些分類舉例作了說明。


    關鍵詞:修飾詞;狀語;修飾關系


    一、位于句首的狀語
    試比較下列兩句:
    1.Silently she went away. 她默默無言的走了。
    2.Sadly, he will not be there. 令人傷心的是他將不在那里。
      兩句中的狀語silently和sadly 都位于句首。第一句中的silently 修飾動詞went away, 它也可移在句末,只是在語氣上沒有位于句首時那樣強調;第二句中的sadly 則是修飾整句,它就不能放在句末,也不能譯為“他將傷心地不在那里”,因為“傷心的不是他”。原句相當于 One is sad that he will not be there, 意思是“別人因為他要走而傷心”。全句也可譯為“他將不在那里,使人感到傷心。”
    二、位于動詞前的狀語
       He stupidly answered the question. 他真笨,竟回答了這個問題。這句中做狀語的是副詞stupidly,雖然位于謂語動詞answered 之前,其實修飾全句,原句相當于It was stupid of him to have answered the question, 所以譯為“他真笨…”如果把stupidly 移在句末,這句變為 He answered the question in a stupid way, 這句的意思是“他笨拙地回答了這個問題”。當然也就不能就此得出結論:凡是位于謂語動詞前的狀語總是修飾全句。如 He carefully folded the letter 和 He folded the letter carefully, 兩者的意思相同,位于folded 前面的carefully 仍修飾folded, 都作“他小心地拆這封信”解。然而,位于謂語動詞前面的狀語確實常用來修飾全句,這點倒是初學者很容易忽略的。
    三、位于動詞后的狀語
    位于動詞后面的狀語一般修飾前面的動詞,但是如果狀語前面有不止一個動詞,又沒有一定的上下文,狀語和動詞的修飾關系就會產生歧義。例如:
      1.He decided to retire when he reached the age of sixty. 他決定在年滿六十時退休。
      這句中when引導的狀語從句前面有兩個動詞:to retire 和decided,如果脫離上下文,可以把when從句理解為修飾to retire,也可以把它理解為修飾decided。然而,句子離不開一定的上下文,有時從句的意思或詞語之間的搭配關系和習慣用法,能夠辨別出狀語修飾兩個動詞中的哪一個。例如:
      2.A successful scientist utilizes the facts he observes to the fullest extent.
      凡是有成就的科學家總是把自己觀察到的事實最大限度地加以利用。
      這句中的狀語to the fullest extent前面有utilizes 和observes 兩個動詞,但根據上下文和全句意思, to the fullest extent不是修飾observes 而是修飾utilizes,并且utilizes和to the fullest extent搭配在一起,符合習慣用法。
      四、位于句子中間的狀語
    1.Marxism was widespread in China long before the liberation.
    馬克思主義在解放前很久就在中國廣泛傳播了。
    這句中的狀語long 位于句子中間,從形式上看有兩種可能的修飾關系:一種是修飾它前面的was widespread ,另一種是修飾它后面的before the liberation 。如果把這句譯為“解放前,馬克思主義早就在中國廣泛傳播”,那就把long 誤解為修飾was widespread 了;原文中的long 則修飾before the liberation,強調“解放前很久”。
      2.At Harvard University later he studied anthropology.他后來在哈佛大學攻讀人類學。
    這句中的later不是修飾它后面的studied, 不能譯為 “在哈佛大學他后來攻讀人類學”,這樣譯的意思是 “他在哈佛大學先讀其他學科,后讀人類學,但都在哈佛大學”。其實later 修飾它前面at Harvard University ,原意則是他先在別的大學就讀,后在哈佛讀人類學,曾在兩個學校就讀。
    上面兩個句子中,前句里的long 修飾后面的before the liberation而后句里later則修飾前面的at Harvard University,有些語法書把句中的long,later 這類詞稱之為斜眼修飾詞(squinting modifiers)。至于斜眼修飾語,究竟是它前面的有關詞語,還是后面的有關詞語?還得根據上下文和全句意思做出判斷。
    五、一個狀語修飾幾個動詞和幾個狀語修飾一個動詞
      1. If there were no gravity you would not be able to talk or shout or hear anything at all.
    要是沒有地心引力,你也根本講不出話,叫喊不出,也根本聽不到任何聲音。
    這句中的狀語not…at all 用來加強否定預期,可譯為“根本…不”,它不但修飾hear,而且也修飾shout 和talk,這是一個狀語修飾三個動詞。如果譯為 “…你就不會說話,叫喊,也根本聽不到任何聲音”,那就把not…at all誤解為只修飾hear,顯然不合原意。正確的譯文應把 “根本”移在講不出話之前,也可在“聽不到”前重復“根本”。
      2.Scientists always check statements and make experiments carefully and objectively to

    探索狀語和其它詞語之間的修飾關系

    【探索狀語和其它詞語之間的修飾關系】相關文章:

    意識與其它活動的關系03-20

    論動畫中動作設計和時間的關系探索11-28

    美術學與美學關系探索03-15

    關于詞語的內在語義與對應關系03-01

    試論內部審計與風險治理之間的關系02-27

    行政管理和思想政治工作之間的關系與融合論文12-01

    高等學校與學生之間的法律關系08-15

    試論羞怯與職業探索、職業決策自我效能的關系03-20

    淺談數學和物理的關系07-07

    主站蜘蛛池模板: 91精品国产9l久久久久| 500av导航大全精品| 成人区精品一区二区不卡| 鲸鱼传媒绿头鱼实验室之炮机测评日韩精品一级毛 | 色偷偷888欧美精品久久久| 国产精品免费在线播放| 91精品国产乱码久久久久久| 在线精品视频一区二区| 国产亚洲精品激情都市| 99久久精品无码一区二区毛片| 91精品在线播放| 亚洲国产精品成人精品无码区| 精品水蜜桃久久久久久久| 成人午夜精品久久久久久久小说| 国产成人精品免费视频大全麻豆| 久久亚洲日韩精品一区二区三区 | 亚洲国产精品成人精品无码区| 久久久久99精品成人片| 国产精品国产三级国产a| 亚洲午夜精品久久久久久人妖| 99热亚洲色精品国产88| 国内精品久久久久影院优 | 99久久婷婷国产综合精品草原| 国产成人精品男人的天堂538| 国产精品无码无卡在线播放 | 久久精品成人免费网站| 2022国内精品免费福利视频| 精品欧洲av无码一区二区 | 久久精品一区二区三区中文字幕| 国产精品性爱| 国产香蕉国产精品偷在线观看| 国产精品手机在线观看你懂的 | 国产精品电影在线观看| 国产精品爱啪在线线免费观看| 国产精品色内内在线播放| 国产精品天干天干综合网| 国产精品99精品无码视亚| 91精品国产9l久久久久| 精品视频一区二区三区免费| 欧美精品香蕉在线观看网| 99久免费精品视频在线观看|