<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 英語畢業(yè)論文答辯自述開場白

    時間:2024-07-28 16:11:47 論文答辯 我要投稿

    英語畢業(yè)論文答辯自述開場白

      Good morning, all appraiser committee members. I am **** and my supervisor is ***. With her constant encouragement and guidance, I have finished my paper. Now, it is the show time. I will present my efforts to you and welcome any correction.

    英語畢業(yè)論文答辯自述開場白

      The title of my paper is On Transformation of Parts of Speech in Translation. I choose this as my topic due to the following reasons. Different languages have different standards to distinguish parts of speech. Each language has its own special structure. And there are no equivalent parts of speech between different languages. In order to make the target version more idiomatic and standard, the transformation of parts of speech is always used by translators. So the transformation of parts of speech is playing a more important role in English to Chinese based on different characteristics of English and Chinese. For the above facts, I select the subject of“On Transformation of parts of speech”as the title of my paper.

      I hope by studying this topic we can know the importance of the transformation of parts of speech in English to Chinese translation. Through transformation, we can get the better version and improve the translation skills.

      The way of thinking and expressing is quite different between Chinese and English. English is a kind of static languages which tends to use more nouns. While Chinese is a dynamic one in which verbs are often used.

      So when we make translation in English to Chinese, we should know this point and shift the parts of speech.

      Next, it is an outline of my paper. In the main part of this paper, I divide it into five parts.

      Part one presents an introduction to the basic concepts of parts of speech and transformation.

      Part two discusses the definition of translation and emphasizes the importance of transformation of parts of speech in the course of translation.

      Part three gives four basic ways of transformation of parts of speech through illustrative examples. There are transformed English words into Chinese verbs, nouns, adjectives and adverbs.

      Part four presents some problems about transformation and gives some advise to solve the problems.

      Part five draws some conclusions that transformation between parts of speech is necessary for us to achieve good translation. It is demonstrated that we can have a good master of transformation and improve the translation. In addition, we must continuously study and explore in all kinds of translation practices.

      OK! That is all. Thank you! Please ask questions.

    【英語畢業(yè)論文答辯自述開場白】相關(guān)文章:

    英語畢業(yè)論文答辯自述12-06

    英語畢業(yè)論文答辯開場白03-28

    英語專業(yè)畢業(yè)論文答辯自述報告03-23

    英語專業(yè)畢業(yè)論文答辯自述稿范文06-29

    畢業(yè)論文答辯自述稿12-03

    文學畢業(yè)論文答辯自述11-16

    畢業(yè)論文答辯自述技巧11-14

    最新畢業(yè)論文答辯自述03-27

    英語專業(yè)畢業(yè)論文答辯的開場白范例11-29

    • 相關(guān)推薦
    主站蜘蛛池模板: 日韩精品亚洲专区在线观看| 99久久99这里只有免费的精品| 国产线视频精品免费观看视频| 无码国内精品久久人妻麻豆按摩 | 国产精品免费在线播放| 麻豆国内精品久久久久久| 精品无码AV一区二区三区不卡| 97精品在线播放| 日产精品久久久久久久性色| 99久久亚洲综合精品成人| 香蕉久久夜色精品升级完成| 国产福利电影一区二区三区,亚洲国模精品一区 | 国内精品手机在线观看视频| 亚洲av永久无码精品网站| 麻豆国产精品VA在线观看不卡| 国产精品国产三级国产潘金莲| 国产午夜精品视频| 国产精品久久久久国产A级| 亚洲精品国产综合久久一线| 久久精品国产一区二区电影| 国产精品成人久久久久三级午夜电影| 国产精品一级片| 国产成人精品天堂| 国产精品久久久亚洲| 久久精品中文字幕无码绿巨人| 夜夜高潮夜夜爽国产伦精品| 久久精品三级视频| 精品无码三级在线观看视频| 精品日本一区二区三区在线观看| 久久97精品久久久久久久不卡| 97久久久精品综合88久久| 精品国际久久久久999波多野| 91精品免费久久久久久久久| aaa级精品久久久国产片| 久久99国产综合精品女同| 亚洲AV无码久久精品狠狠爱浪潮| 亚洲精品视频久久久| 综合久久精品色| 无码国产精品一区二区免费式芒果| 亚洲精品高清在线| 亚洲日韩精品无码一区二区三区|