<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 張培基雨前讀書筆記

    時間:2023-06-05 05:39:13 讀書筆記 我要投稿
    • 相關推薦

    張培基雨前讀書筆記

      中文:

    張培基雨前讀書筆記

      我想起故鄉放雛鴨的人了。一大群鵝黃色的雛鴨游牧在溪流間。清淺的水,兩岸青青的草,一根長長的竹竿在牧人的手里。他的小隊伍是多么歡欣地發出啾啁聲,又多么馴服地隨著他的竿頭越過一個田野又一個山坡!夜來了,帳幕似的竹篷撐在地上,就是他的家。但這是怎樣遼遠的想象。≡谶@多塵土的國度里,我僅只希望聽見一點樹葉上的雨聲。

      英文:

      The scene recalls to my mind the duckling raiser in my home town. With a long bamboo pole in hand, he would look after a large flock of gosling-yellow ducklings moving about on the limpid water of a shallow brook flanked on both sides by green grass. How the little creatures jig-jigged merrily! How they obediently followed the bamboo pole to scamper over field after field, hillside after hillside! When night fell, the duckling raiser would make his home in a tent-like bamboo shed. Oh, that is something of the distant past! Now, in this dusty country of ours, what I yearn for is to hear the drip-drip of rain beating against leaves.

      要點:

      1,“清淺的水,兩岸青青的草,一根長長的竹竿在牧人的手里” 與英語比較起來,漢語在表達思想時,有突出主題而忽略主語的現象。因此對于無主句我們通常要找主語,而主語通常為已知的信息。此處譯者將此句譯為With a long bamboo pole in hand, he would look after a large flock of gosling-yellow ducklings moving about on the limpid water of a shallow brook flanked on both sides by green grass.不僅譯出主語,還做了變通,顯出文學性,但我們在翻譯這類句子是,一般采用順譯的方法,比較保險。下面兩種譯法供大家參考A great swarm of yellowish crane ducklings floated in the streams , the shallow blue water beneath, the green grass on both banks, and the long bamboo pole in the hands of the tender.A great crowd of light yellow ducklings would be taken to the waters of the creek----limpid water, lush green grass on the banks, and a long bamboo staff in the herder's hand.

      2,“他的小隊伍是多么歡欣地發出啾啁聲”翻譯擬聲詞時,雖然英語和漢語有很多詞是可以對應的,但漢語的擬聲詞作為形容詞,而英語的擬聲詞多為動詞和名詞。因此我們在翻譯的時候要對詞性和句形做調整!斑筮蠼小笨勺g為cheep或chirp,jig-jig做擬聲詞用到的不多,(查完詞典發現它居然還有些少兒不宜的意思,,,,建議大家還是用c開頭的兩個~

      “這是怎樣遼遠的想象!”可以用how,此處用的that,同學們也可以學習下~譯者使用現在時翻譯,增加描述的生動性和現實感

    【張培基雨前讀書筆記】相關文章:

    《九張床》讀書筆記03-10

    《小兵張嘎》讀書筆記12-02

    《九張床》讀書筆記10-12

    暴雨前的平靜句子12-12

    《小兵張嘎》讀書筆記范文04-22

    規培基地工作總結三篇09-25

    描寫下雨前的唯美句子08-08

    描寫下雨前的優美句子07-25

    研培基地大型主題教研活動總結08-12

    暴雨前應急預案(通用6篇)10-18

    主站蜘蛛池模板: 国产精品亚洲mnbav网站| 久久无码人妻精品一区二区三区| 国产欧美日本亚洲精品一5| 亚洲欧美精品AAAAAA片| 惠民福利中文字幕人妻无码乱精品| 国产成人精品优优av| 亚洲欧美精品综合中文字幕| 99久久国产主播综合精品| 精品无人区一区二区三区| 四虎国产精品永久在线无码| 国产精品第一区第27页| 国产精品高清一区二区人妖| 久久精品午夜一区二区福利| 亚洲福利精品一区二区三区| 国精品无码A区一区二区| 亚洲精品免费观看| 国产精品久久永久免费| 国产乱人伦偷精品视频AAA| 亚洲AV成人精品网站在线播放| 西瓜精品国产自在现线| 久久精品视屏| 精品欧美一区二区三区久久久| A级毛片无码久久精品免费| 国产精品一区二区不卡| 97热久久免费频精品99| 精品偷自拍另类在线观看| 亚洲高清专区日韩精品| 亚洲国产精品日韩| 亚洲精品视频在线看| 亚洲精品无码日韩国产不卡?V | 亚洲精品国产成人影院| 欧美精品亚洲人成在线观看| 久久精品国产精品亚洲人人 | 久久国产乱子伦精品免费强| 2022精品天堂在线视频| 国产精品亚洲一区二区三区在线 | 国产三级久久久精品麻豆三级| 精品无码国产自产拍在线观看| 久久精品欧美日韩精品| 国产亚洲欧美精品永久| 999成人精品视频在线|