<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 英語四級4大翻譯技巧

    時間:2024-09-05 14:18:35 英語四級 我要投稿
    • 相關推薦

    英語四級4大翻譯技巧

      英語翻譯有沒有什么技巧呢?怎樣翻譯出來的文章能夠更地道呢?今天給大家分享英語四級4大翻譯技巧,我們一起來學習一下。

    英語四級4大翻譯技巧

      英語四級翻譯內容涉及中國的歷史、文化、經濟、社會發展等。四級長度為140-160個漢字;六級長度為180-200個漢字。翻譯,是指在準確通順的基礎上,把一種語言信息轉變成另一種語言信息的活動。

      很多同學都認為四級翻譯最重要的是詞匯,我們不能否認四級翻譯中詞匯的重要性,但是最重要的還應該是句式。一個好的句式能瞬間提升閱卷老師的印象,分數提高一個檔次。下面我們就結合例題來為大家講解一下。

      修飾后置

      例題:

      做秘書是一份非常復雜的需要組織、協調和溝通能力的工作。

      Being a secretary is a very complex job which needs the ability to organize, coordinate and communicate.

      分析:本句中“非常復雜的需要組織、協調和溝通能力”是修飾工作的,所以修飾部分放在后面用which引導定語從句。同學們在備考時也要注意,不要逐字翻譯進行單詞的羅列,一定注意句式分開層次。

      插入語

      插入語一般對一句話作一些附加的說明。它是中學英語語法的重點,也是高考的考點。通常與句中其它部分沒有語法上的聯系,將它刪掉之后,句子結構仍然完整。插入語在句中有時是對一句話的一些附加解釋、說明或總結;有時表達說話者的態度和看法;有時起強調的作用;有時是為了引起對方的注意;還可以起轉移話題或說明事由的作用;也可以承上啟下,使句子銜接得更緊密一些。

      插入語真題重現:

      中國結(the Chinese knot)最初是由手工藝人發明的,經過數百年不斷的改進,已經成為一種優雅多彩的藝術和工藝。

      The Chinese knot,originally invented by craftsman, has become an elegant and colorful art and craft after hundred years of improvement.

      分析:本句中“最初是由手工藝人發明的”是對中國結的補充說明,將它刪掉之后主句依然完整,故在譯文中將其作為插入語。

      非限定性從句

      非限定性定語從句起補充說明作用,缺少也不會影響全句的理解,在非限定性定語從句的前面往往有逗號隔開,如若將非限定性定語從句放在句子中間,其前后都需要用逗號隔開。

      非限定從(樣題重現):

      中國剪紙有一千五百多年的歷史,在明朝和清朝時期(the Ming and Qing Dynasties)特別流行。

      Chinese paper cutting has a history of more than 1,500 years, which was particularly widespread during the Ming and Qing Dynasty.

      無主句的翻譯

      無主句是現代漢語語法的術語,是非主謂句的一種,是指根本沒有主語的句子。在漢語里無主句比比皆是,但是在英語里一個句子是不可能沒有主語的,下面我們看看這種句子怎么翻譯。

      例題

      歷代都有名匠、名品產生,形成了深厚的文化積淀。

      We can see famous craftsmen and fine works in each dynasty,which has formed a deep cultural accumulation.

      分析:本句中是沒有主語的,這就需要我們為句子補上主語。所以出現了“we”。

      總結一下四級翻譯的主要知識點就是修飾后置、插入語、定語從句及無主句的主語補充,大家在平時做練習時一定要多加注意及運用。

    【英語四級4大翻譯技巧】相關文章:

    四級英語翻譯技巧06-25

    英語四級的翻譯技巧09-07

    2017英語四級翻譯技巧08-06

    英語四級短文翻譯的技巧07-02

    英語四級考試翻譯的技巧07-27

    英語四級考試翻譯技巧09-13

    英語四級翻譯考試技巧06-10

    英語四級翻譯高分技巧04-15

    2017英語四級段落翻譯技巧09-02

    英語四級考試段落翻譯技巧05-23

    主站蜘蛛池模板: 青草青草久热精品视频在线网站| 在线欧美v日韩v国产精品v| 97久久精品午夜一区二区| 久久亚洲中文字幕精品一区四| 久久99国产精品久久99果冻传媒| 亚洲线精品一区二区三区| 国产精品理论片在线观看| 国产精品美女久久久| 无码国产乱人伦偷精品视频| 久久九九久精品国产| 国产成人AV无码精品| 久久99热狠狠色精品一区| 精品人妻码一区二区三区| 亚洲精品国精品久久99热一| 欧美精品xxxxbbbb| 精品午夜福利1000在线观看| 国产69精品久久久久99| 欧美韩国精品另类综合| 99精品高清视频一区二区| 国产亚洲精品无码成人| 欧美成人精品高清在线观看| 在线亚洲欧美中文精品| 亚洲精品无码激情AV| 伊在人亚洲香蕉精品区麻豆| 亚洲国产成人精品无码久久久久久综合 | 99久久精品国产麻豆| 久久亚洲精品中文字幕| 亚洲国产精品一区二区第一页 | 国产乱人伦偷精品视频免观看| 亚洲欧美日韩精品永久在线| 国产精品自产拍在线观看| 欧美精品人爱c欧美精品| 久久久久久久99精品免费观看| 国产精品久久久久久一区二区三区| 国产福利精品一区二区| 91麻豆精品国产| 狠狠色丁香婷婷综合精品视频| 日韩精品免费在线视频| 九九精品在线观看| 国产叼嘿久久精品久久| 国产高清在线精品一区小说|