<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 法語導(dǎo)游詞練習(xí)

    時(shí)間:2024-10-29 18:50:19 導(dǎo)游 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    法語導(dǎo)游詞練習(xí)2016

      為了幫助考生們更順利地通過導(dǎo)游考試,下面是YJBYS小編為大家搜索整理的關(guān)于法語導(dǎo)游詞,歡迎參考學(xué)習(xí),希望對(duì)大家有所幫助!

    法語導(dǎo)游詞練習(xí)2016

      廣西桂林漓江

      Le paysage du Lijiang

      Partant du mont Diecai et de la Colline [n. f 山丘]en Trompe d’Eléphant, un bateau de tourisme descend le Lijian jusqu’à la ¨galerie de peinture¨ et au mont des

      lotus de Yangshuo. Le trajet [m. 路程], long de 83 km, constitue une véritable galerie naturelle attrayante. A travers la brume du Lijiang,

      nombre de rochers aux formes curieuses surgissent[surgir:出現(xiàn), 突然出現(xiàn);] devant les yeux des visiteurs; chaque rocher, comme un lotus sorti de l’eau, projette sa

      silhouette dans la rivièvre. Plus loin, on peut voir la Plage du Riz, le Rocher de la Fée, la Pierre d’attente du mari, l’Etang du gong et du tambour, rocher en

      forme de couronne, et le village des pêchers. En descendant de Yangti, on voit d’abord une falaise abrupte au bord du Lijiang, le fameux Mont de la Peinture (

      Huashan)Il est tacheté de couleurs variées et , l’imagination aidant, on peut discerner [v. t. 認(rèn)出, 認(rèn)清, 看出;]les contours [n. m. pl. (河流道路的)蜿蜒曲折 ]de

      neuf chevaux hennissant [hennir v. i. (馬)嘶, 叫]vers les nuages ou s’abreuvant au bord de l’eau, différents les uns des autres. Plus en aval[n. m . sing. 下游],

      à Huangbutan( Plage de Tissu jaune), le Lijiang s’élargit [élargir v. t. 放寬, 放大, 擴(kuò)大] tout à coup et l’eau se fait plus claire et plus calme avec des rochers

      aux formes plus bizarres. Sur la berge [n. f 陡峭的河岸]s’élèvent sept pics qui ressemblent à autant de filles gracieuses qui, appuyées l’une sur l’autre,

      contemplent calmement la rivière. Plus loin, on arrive au bourg [n. m. 鄉(xiāng)鎮(zhèn), 市鎮(zhèn), 村落 ] de Xinping au cachet ancien et calme, la colline Caishi en avant plonge

      directement dans l’Etang aux Banians, et le mont Wuzhi derrière, rivalise de beauté avec elle. Enfin, on arrive à Yangshuo, un port fluvial.

      廣西桂林陽朔

      Yangshuo

      En aval[n. m . sing. 下游] du Lijiang, Yangshuo est la fin de ce décor prodigieux et prenant qu’offre le Lijiang, renommé comme ¨le plus beau site de Guilin¨. Une

      dizaine de montagnes, disposées en cercle, à l’image d’un lotus étalant ses pétales, entourent le bourg de Yangshou. Les paysages de Yangshuo comprennent une dizaine

      de lis depuis le Rocher de la Couronne jusqu’à Xinping. C’est un des sites les plus représentatifs [représentatif, -ve 代表的]du Lijiang. Il y a beaucoup d’autres

      sites pittoresques [a. 風(fēng)景如畫的, 秀麗的 ] dans le district de Yangshuo et aux environs.

    【法語導(dǎo)游詞練習(xí)】相關(guān)文章:

    法語公共四級(jí)語法題練習(xí)09-02

    2017初級(jí)法語翻譯考試筆譯模擬練習(xí)及答案10-05

    法語寫作之法語名言09-15

    2017法語TCF/TEF考試語法及閱讀練習(xí)題及答案09-25

    2017初級(jí)法語翻譯考試筆譯練習(xí)題及答案07-22

    法語初學(xué)者的法語學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)10-19

    法語入門常見工作的法語表達(dá)07-11

    法國(guó)留學(xué)生必看:練習(xí)法語學(xué)習(xí)口語的6個(gè)技巧05-25

    法語入門之法語形容詞06-21

    法語語法之法語禁止聯(lián)誦規(guī)則08-28

    主站蜘蛛池模板: 国产精品爱搞视频网站 | 久久99精品久久久久久不卡| 亚洲av无码国产精品色午夜字幕| 777久久精品一区二区三区无码| 亚洲国产精品VA在线观看麻豆 | 欧美精品亚洲精品日韩精品| 国产偷亚洲偷欧美偷精品| 日韩国产精品无码一区二区三区| 久久久无码精品亚洲日韩软件| 欧美日韩精品在线| 99久久人妻无码精品系列| 日韩欧精品无码视频无删节 | 99热成人精品热久久669| 无码人妻精品一区二区三区久久久| 久久久精品波多野结衣| 人精品影院 | 国产精品毛片一区二区三区| 日韩精品内射视频免费观看| 亚洲国产精品成人久久蜜臀| 久久精品二区| 精品一区二区三区免费观看| 国产精品1024视频| 98精品国产自产在线XXXX| 欧美国产日韩精品| 热99re久久国超精品首页| 99re66热这里只有精品| 国产精品久久久久jk制服| 国语自产精品视频在线区| 精品久久久久久亚洲精品| 久久精品国产精品亚洲毛片| 人人妻人人澡人人爽人人精品97| 亚洲精品天堂成人片?V在线播放| 日韩精品亚洲专区在线观看 | 漂亮人妻被黑人久久精品| 日韩人妻无码精品久久久不卡| 日本一卡精品视频免费| 精品久久久久久久久午夜福利| 久久精品国产亚洲AV无码偷窥| 久久精品国产亚洲77777| 国产成人精品AA毛片| 精品国内片67194|