<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 曹劌論戰(zhàn)原文及翻譯

    時間:2024-08-13 21:48:12 國學智慧 我要投稿

    曹劌論戰(zhàn)原文及翻譯

      《曹劌論戰(zhàn)》出自《左傳·莊公十年》。講述了曹劌在長勺之戰(zhàn)中對此次戰(zhàn)爭的一番評論,并在戰(zhàn)時活用“一鼓作氣,再而衰,三而竭”的原理擊退強大的齊軍的史實。下面是yjbys小編為您收集整理的曹劌論戰(zhàn)原文及翻譯,學習中有困難的同學們可以看看,希望對你有幫助!

    曹劌論戰(zhàn)原文及翻譯

      原文:

      十年春,齊師伐我。公將戰(zhàn)。曹劌請見。其鄉(xiāng)人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠謀。”乃入見。問:“何以戰(zhàn)?”公曰:“衣食所安,弗敢專也,必以分人。”對曰:“小惠未徧,民弗從也。”公曰:“犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。”對曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之獄,雖不能察,必以情。”對曰:“忠之屬也,可以一戰(zhàn)。戰(zhàn)則請從。”(徧 同:遍)

      公與之乘。戰(zhàn)于長勺。公將鼓之。劌曰:“未可。”齊人三鼓。劌曰:“可矣。”齊師敗績。公將馳之。劌曰:“未可。”下視其轍,登軾而望之,曰:“可矣。”遂逐齊師。

      既克,公問其故。對曰:“夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之,夫大國,難測也,懼有伏焉。吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之。

      譯文

      魯莊公十年的春天,齊國軍隊攻打我們魯國。魯莊公將要迎戰(zhàn)。曹劌請求拜見魯莊公。他的同鄉(xiāng)說:“當權的人自會謀劃這件事,你又何必參與呢?”曹劌說:“當權的人目光短淺,不能深謀遠慮。”于是入朝去見魯莊公。曹劌問:“您憑借什么作戰(zhàn)?”魯莊公說:“衣食(這一類)養(yǎng)生的東西,我從來不敢獨自專有,一定把它們分給身邊的大臣。”曹劌回答說:“這種小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不會順從您的。”魯莊公說:“祭祀用的豬牛羊和玉器、絲織品等祭品,我從來不敢虛報夸大數目,一定對上天說實話。”曹劌說:“小小信用,不能取得神靈的信任,神靈是不會保佑您的。”魯莊公說:“大大小小的訴訟案件,即使不能一一明察,但我一定根據實情(合理裁決)。”曹劌回答說:“這才盡了本職一類的事,可以(憑借這個條件)打一仗。如果作戰(zhàn),請允許我跟隨您一同去。”

      到了那一天,魯莊公和曹劌同坐一輛戰(zhàn)車,在長勺和齊軍作戰(zhàn)。魯莊公將要下令擊鼓進軍。曹劌說:“現在不行。”等到齊軍三次擊鼓之后。曹劌說:“可以擊鼓進軍了。”齊軍大敗。魯莊公又要下令駕車馬追逐齊軍。曹劌說:“還不行。”說完就下了戰(zhàn)車,察看齊軍車輪碾出的痕跡,又登上戰(zhàn)車,扶著車前橫木遠望齊軍的隊形,這才說:“可以追擊了。”于是追擊齊軍。

      打了勝仗后,魯莊公問他取勝的原因。曹劌回答說:“作戰(zhàn),靠的是士氣。第一次擊鼓能夠振作士兵們的士氣。第二次擊鼓士兵們的士氣就開始低落了,第三次擊鼓士兵們的士氣就耗盡了。他們的士氣已經消失而我軍的士氣正旺盛,所以才戰(zhàn)勝了他們。像齊國這樣的大國,他們的情況是難以推測的,怕他們在那里設有伏兵。后來我看到他們的車輪的痕跡混亂了,望見他們的旗幟倒下了,所以下令追擊他們。”

      注釋

      1.曹劌(guì):春秋時魯國大夫。著名的軍事理論家。

      2.十年:魯莊公十年(公元前684年)。

      3.齊師:齊國的軍隊。齊,在今山東省中部。師,軍隊。

      4.伐:攻打。

      5.我:指魯國。《左傳》根據魯史而寫,故稱魯國為“我”。

      6.公:諸侯的通稱,這里指魯莊公。

      7.肉食者:吃肉的人,指當權者。

      8.謀:謀議。

      9.間(jiàn):參與。

      10.鄙:鄙陋,目光短淺。

      11.乃:于是,就。

      12.何以戰(zhàn):就是“以何戰(zhàn)”,憑借什么作戰(zhàn)?以,用,憑,靠。

      13.衣食所安,弗敢專也:衣食這類養(yǎng)生的東西,不敢獨自享用。安:有“養(yǎng)”的意思。弗:不。專:獨自專有,個人專有。

      14.必以分人:省略句,省略了"之",完整的句子是“必以之分人”。一定把它分給別人。以,把。人:指魯莊公身邊的近臣或貴族。

      15.遍:一作“徧”,遍及,普遍。

      16.犧牲玉帛(bó):古代祭祀用的祭品。犧牲,祭祀用的豬、牛、羊等。玉,玉器。帛,絲織品。

      17.加:虛報夸大。

      18.小信未孚(fú):(這只是)小信用,未能讓神靈信服。孚,使人信服。

      19.福:名詞作動詞,賜福,保佑。

      20.獄:(訴訟)案件。

      21.察:明察。

      22.情:實情。

      23.忠之屬也:這是盡了職分(的事情)。忠,盡力做好分內的事。屬,種類。

      24.可以一戰(zhàn):就是“可以之一戰(zhàn)”,可以憑借這個條件打一仗。可,可以。以,憑借。

      25.戰(zhàn)則請從:(如果)作戰(zhàn),請允許(我)跟從去。從:隨行,跟從。

      26.公與之乘:魯莊公和他共坐一輛戰(zhàn)車。之,指曹劌。

      27.長勺:魯國地名,今山東萊蕪東北。

      28.敗績:軍隊潰敗。

      29.馳:驅車追趕。

      30.轍(zhé):車輪碾出的痕跡。

      31.軾:古代車廂前做扶手的橫木。

      32.遂:于是,就。

      33.逐:追趕,這里指追擊。

      34.既克:已經戰(zhàn)勝。既,已經。

      35.夫戰(zhàn),勇氣也:作戰(zhàn),(是靠)敢作敢為毫不畏懼的氣概。夫(fú),放在句首,表示將發(fā)議論,沒有實際意義。

      36.一鼓作氣:第一次擊鼓能振作士氣。作,振作。

      37.再:第二次。

      38.三:第三次。

      39.彼竭我盈:他們的勇氣已盡,我們的勇氣正盛。彼,代詞,指齊軍方面。盈,充沛,飽滿,這里指士氣旺盛。

      40.難測:難以推測。測,推測,估計。

      41.伏:埋伏。

      42.靡(mǐ):倒下。

      43.曹劌論戰(zhàn):選自《左傳·莊公十年》。題目是(教材編寫者)后加的。

    【曹劌論戰(zhàn)原文及翻譯】相關文章:

    《曹劌論戰(zhàn)》原文及對照翻譯07-30

    曹劌論戰(zhàn)原文對照翻譯08-24

    曹劌論戰(zhàn)的原文及譯文10-28

    《曹劌論戰(zhàn)》作品閱讀及對照翻譯07-01

    曹穢論戰(zhàn)原文翻譯及注釋10-30

    曹穢論戰(zhàn)原文及翻譯注釋09-27

    曹劌論戰(zhàn)教學設計及反思08-28

    曹劌論戰(zhàn)中考題及答案08-12

    曹劌論戰(zhàn)中考試題及答案07-04

    曹劌論戰(zhàn)中考題集錦201707-26

    主站蜘蛛池模板: 国产精品爱搞视频网站 | 精品无码人妻一区二区三区不卡| 国产在线精品一区二区在线观看| 久久精品综合一区二区三区| 亚洲精品高清久久| HEYZO无码综合国产精品| 亚洲国产精品高清久久久| 久久93精品国产91久久综合| 88国产精品无码一区二区三区| 精品一区二区三区自拍图片区| 中文字幕精品无码一区二区| 精品97国产免费人成视频| 一区二区三区日韩精品| 国产精品欧美一区二区三区不卡| 精品永久久福利一区二区| 亚洲国产精品VA在线看黑人| 亚洲国产成人a精品不卡在线| 精品人妻V?出轨中文字幕| 国产精品偷伦视频免费观看了| 香蕉国产精品频视| 久久91精品国产91久久小草| 99免费精品视频| 成人精品综合免费视频| 凹凸国产熟女精品视频app| 国产午夜福利精品久久2021| 精品国产乱码久久久久久1区2区 | 99久久精品国产免看国产一区| 久久国产热精品波多野结衣AV| 亚洲综合精品香蕉久久网| 无码人妻精品一区二区三区99仓本 | 久99精品视频在线观看婷亚洲片国产一区一级在线 | 8x福利精品第一导航| 国产精品香港三级国产AV| 国产欧美日韩精品a在线观看| 精品国产一区AV天美传媒| 国产精品扒开腿做爽爽爽视频| 国产亚洲精品无码成人| 99久久国产热无码精品免费 | 国产精品网址你懂的| 91精品啪在线观看国产| 国产成人精品男人的天堂538|