<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 《促織》原文閱讀及對(duì)照翻譯

    時(shí)間:2024-09-28 14:52:58 國(guó)學(xué)智慧 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《促織》原文閱讀及對(duì)照翻譯

      促織是清代文言短篇寓言故事。蒲松齡撰。出自《聊齋志異》。下面,小編為大家分享《促織》原文閱讀及對(duì)照翻譯,希望對(duì)大家有所幫助!

    《促織》原文閱讀及對(duì)照翻譯

      促織原文、翻譯及全詩(shī)賞析

      促織

      促織甚微細(xì),哀音何動(dòng)人。

      草根吟不穩(wěn),床下夜相親。

      久客得無(wú)淚,放妻難及晨。

      悲絲與急管,感激異天真。

      翻譯

      蟋蟀的叫聲十分微細(xì),那哀婉的聲音多么動(dòng)人!

      它在寒冷的野外草叢間叫得不暢,移到床下來(lái)叫,仿佛與我的心情相同。

      唉,久客他鄉(xiāng)的我怎能不聞聲而淚下?被遺棄的婦女或寡婦也在半夜里難以穩(wěn)睡到天明。

      想那哀切的絲樂(lè)和激昂的管樂(lè),也不如這天真的聲音如此感人。

      注釋

      促織:又叫蟋蟀,今甘肅天水一帶俗稱“黑羊”。

      哀音:哀婉的聲音。

      穩(wěn):安。

      親:近。

      得:能夠。

      放妻:被遺棄的婦女或寡婦。

      絲:弦樂(lè)器。

      管:管樂(lè)器。

      感激:感動(dòng),激發(fā)。

      天真:這里指促織沒(méi)有受禮俗影響自然真切的嗚聲。

      賞析

      人們常常把嗚叫聲當(dāng)作動(dòng)物的語(yǔ)言,所以聽(tīng)到反復(fù)不斷的聲音,就自然想象到那是在不斷地訴說(shuō)著什么,或要求著什么,把它想象成無(wú)休止的傾訴。杜甫在秦州的幾個(gè)月,正是促織活動(dòng)的時(shí)候。傍晚,清晨,特別是不眠之夜,大約都是在促織的鳴叫聲中度過(guò)的。詩(shī)人久客在外,心情本來(lái)就很凄涼,被促織聲一激,往往不禁淚下。這首詩(shī),就是詩(shī)人當(dāng)時(shí)憂傷感情的真實(shí)寫(xiě)照。

      起句正面點(diǎn)明促織,以“甚細(xì)微”與第二句的“何動(dòng)人”構(gòu)成對(duì)比,襯托哀音的不同尋常。

      三、四句和五、六句,在修辭上構(gòu)成兩對(duì)‘‘互文”。就是說(shuō):促織在野外草根里、在屋內(nèi)床底下,總是鳴聲不斷;而不論在什么地方嗚叫,總和不得意的詩(shī)人心情是互相接近的。聽(tīng)到它的叫聲,長(zhǎng)期客居外鄉(xiāng)的人不得不流淚,再也無(wú)法安睡到天明;被遺棄的婦女或寡婦也在半夜里被哀鳴之聲驚醒,陪著促織灑下淚水。這種“互文”格式的使用,用表面上的兩層意思抒寫(xiě)了交互著的四層意思,能收到言簡(jiǎn)意緣的效果,是古代詩(shī)詞中常用的修辭手法。

      最后兩句以“悲絲”、“急管”同促織的啼叫相比較,而以促織叫聲“天真”、不受禮俗影響作結(jié),把促織的哀音放在任何樂(lè)器的演奏無(wú)法達(dá)到的效果之上,把“哀音何動(dòng)人”寫(xiě)到了極點(diǎn),更加烘托出詩(shī)人的思鄉(xiāng)愁苦之情。

      創(chuàng)作背景

      這首詩(shī)是杜甫于乾元二年(759)秋天所作,當(dāng)時(shí)杜甫還在秦州,遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),夜間聽(tīng)聞蟋蟀哀婉的叫聲從而感秋,至而牽動(dòng)了思鄉(xiāng)之情,表達(dá)了詩(shī)人遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的羈旅愁懷。

    【《促織》原文閱讀及對(duì)照翻譯】相關(guān)文章:

    促織原文及翻譯07-02

    《秋水》原文閱讀及對(duì)照翻譯01-23

    《過(guò)秦論》原文閱讀及對(duì)照翻譯01-22

    《蘇武傳》原文閱讀及對(duì)照翻譯06-25

    《五蠹》原文閱讀及對(duì)照翻譯06-25

    《鴻門(mén)宴》原文閱讀及對(duì)照翻譯01-23

    《赤壁之戰(zhàn)》原文閱讀及對(duì)照翻譯01-23

    《屈原列傳》(節(jié)選)原文閱讀及對(duì)照翻譯08-28

    《渡荊門(mén)送別》原文閱讀及對(duì)照翻譯10-17

    主站蜘蛛池模板: 欧美高清在线精品一区| 成人午夜精品久久久久久久小说 | 国语自产拍精品香蕉在线播放| 久久久WWW免费人成精品| 国产乱码精品一区二区三区四川人| 四虎影院国产精品| 精品视频久久久久| 亚洲国产精品自在线一区二区 | 精品无码人妻一区二区免费蜜桃 | 精品福利一区二区三区精品国产第一国产综合精品 | 久久精品草草草| 久久亚洲精品人成综合网| 日本精品夜色视频一区二区| 国产精品男男视频一区二区三区 | 无码人妻一区二区三区精品视频 | 日韩精品视频一区二区三区| 牛牛在线精品观看免费正| 国产精品免费久久久久久久久| 国内精品一级毛片免费看| 99国产精品无码| 久久99精品久久久久婷婷| 亚洲中文久久精品无码ww16 | www国产精品| AAA级久久久精品无码片| 人妻少妇精品中文字幕AV| 亚洲精品偷拍视频免费观看| 另类国产精品一区二区| 国产综合成人色产三级高清在线精品发布 | 亚洲А∨精品天堂在线| 国产亚洲精品自在线观看| MM1313亚洲精品无码| 亚洲综合国产精品| 欧美一区二区精品系列在线观看 | 国产精品婷婷午夜在线观看| 999国产精品视频| 国产精品99久久久久久www| 99久久www免费人成精品| 成人精品一区二区三区| 国产亚洲精品国看不卡| 久久久久九国产精品| 午夜精品久久久久久久无码|