<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 考研英語二翻譯練習及參考譯文

    時間:2024-07-20 02:28:43 考研英語 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    考研英語二翻譯練習及參考譯文

      英語四六級翻譯考察的都是漢譯英,考研英語二不同,考察的是英譯漢。下面是小編分享的考研英語二翻譯練習及參考譯文,希望能幫到大家!

    考研英語二翻譯練習及參考譯文

      考研英語二翻譯練習【1】

      Directions:

      Translate the following text from English into Chinese. Write your translation on ANSWER SHEET 2. (15 points)

      Think about driving a route that's very familiar. It could be your commute to work, a trip into town or the way home. Whichever it is, you know every twist and turn like the back of your hand. On these sorts of trips it's easy tolose concentration on the driving and pay little attention to the passing scenery. The consequence is that you perceive that the trip has taken less time than it actually has.

      This is the well-travelled road effect: people tend to underestimate the time it
    takes to travel a familiar route.

      The effect is caused by the way we allocate our attention. When we travel down a well-known route, because we don't have to concentrate much, time seems to flow more quickly. And afterwards, when we come to think back on it, we can't remember the journey well because we didn't pay much attention to it. So we assume it wasshorter.

      參考譯文:

      想想看在一條非常熟悉的路上駕駛的感覺,這可能發(fā)生在上班,進城或回家的路上。無論如何,你會熟悉路上的每一個迂回曲折。在這類旅行中,我們很容易會分散注意力并且不太關(guān)注路邊的風景。結(jié)果就是你誤以為旅途比實際所用的時間要少。

      這是美妙的'旅程所產(chǎn)生的效果:人們往往會低估在熟悉的旅程中所用掉的時間。

      我們分散注意力的方式會導致這種結(jié)果。當我們在知名的路途中行駛時,我們不必過于集中精力,時間似乎過得飛快。隨后,當我們回想整個過程時,由于沒有特別留神,會變得印象模糊。此時,我們似乎會覺得這段旅程會更短些。

      考研英語二翻譯練習【2】

      Directions:

      Translate the following text into Chinese. Your translation should be written on the ANSWER SHEET. (15 points)

      The supermarket is designed to lure customers into spending as much time as possible within its doors. The reason for this is simple:The longer you stay in the store, the more stuff you'll see, and the more stuff you see, the more you'll buy. And supermarkets contain a lot of stuff. The average supermarket, according to the Food Marketing Institute, carries some 44,00 different items, and many carry tens of thousands more. The sheer volume of available choice is enough to send shoppers into a state of information overload. According to brain-scan experiments, the demands of so much decision-making quickly become too much for us. After about 40 minutes of shopping, most people stop struggling to be rationally selective, and instead begin shopping emotionally - which is the point at which we accumulate the 50 percent of stuff in our cart that we never intended buying.

      參考譯文:超市旨在吸引顧客盡可能長時間的停留在店中。其原因很簡單:顧客在店里停留的時間越長,看到的商品越多;而看到的商品越多,買的就會越多。超市中出售大量的商品。根據(jù)食品推廣協(xié)會的調(diào)查,普通的超市大概有44000種不同的'商品;還有很多超市出售的商品高達上萬種。如此多的選擇足以使顧客面對超負荷的信息。根據(jù)腦部掃描實驗,需要快速的做這么多決定就會讓我們難以承受。大約在購物40分鐘之后,大多人就不會再努力做出理性的選擇了,取而代之的就是沖動購物——而這時,我們的購物車中已經(jīng)裝了一半根本就沒想買的東西了。

    【考研英語二翻譯練習及參考譯文】相關(guān)文章:

    2018考研英語翻譯練習法07-21

    考研英語非謂語動詞翻譯練習及答案10-18

    2017年考研《英語》翻譯題練習與答案08-24

    英語四級選詞填空練習及參考譯文05-24

    考研英語二英語知識運用練習試題10-22

    考研英語翻譯練習4大步09-18

    2016公共英語三級翻譯解析及譯文參考09-21

    考研英語二閱讀理解模擬練習試題10-22

    考研英語的翻譯技巧05-10

    考研英語閱讀理解譯文08-27

    主站蜘蛛池模板: 国产微拍精品一区二区| 青青青青久久精品国产h久久精品五福影院1421| 精品四虎免费观看国产高清午夜| 精品欧美小视频在线观看| 精品国产麻豆免费人成网站| 亚洲精品色午夜无码专区日韩| 国产精品久久久久久久午夜片| 91精品成人免费国产| 亚洲AV日韩精品久久久久久 | 久久99亚洲综合精品首页| 国产亚洲精品xxx| 久久99精品国产自在现线小黄鸭| 亚洲国产小视频精品久久久三级| 久久99精品久久久久久水蜜桃 | 久久99精品久久久久久久久久| 日韩精品一二三区| 国产成人高清精品一区二区三区 | 欧洲精品久久久av无码电影| 日韩精品视频在线观看免费| 国产精品九九九| 国产成人毛片亚洲精品| 亚洲国产精品一区| 精品三级在线观看| 国内精品免费视频精选在线观看| 99视频精品全部在线观看| 国产精品丝袜一区二区三区| 久久精品a亚洲国产v高清不卡| 亚洲国产精品无码专区影院| 亚洲中文字幕久久精品无码APP | 2022国内精品免费福利视频| 国内精品久久久久久久97牛牛| 欧洲精品久久久av无码电影| 精品无码国产一区二区三区51安 | 亚洲精品无码国产| 亚洲精品尤物yw在线影院| 日韩欧美亚洲国产精品字幕久久久| 久久精品成人| 蜜臀精品无码AV在线播放| 青春草无码精品视频在线观| 蜜臀av无码人妻精品| 亚洲性日韩精品一区二区三区|