<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 考研英語翻譯常用的語法

    時間:2024-07-23 22:43:16 考研英語 我要投稿
    • 相關推薦

    考研英語翻譯常用的語法

      學好翻譯,語法必須要熟要精,尤其是一些重點語法,考察頻率大,考生一定要掌握好。下面是小編整理的相關內容,歡迎閱讀參考!

    考研英語翻譯常用的語法

      虛擬語氣

      虛擬語氣用來表示說話人的主觀愿望或假想,而不表示客觀存在的事實,所說的是一個條件,不一定是事實,或與事實相反。虛擬語氣通過謂語動詞的特殊形式來表示。第二點:動詞的時態。考研中的虛擬語氣一般會出現在閱讀理解中。是閱讀理解中的一個考點

      Such behavior is regarded as “all too human”,with the underlying assumption that other animals would not be capable of this finely developed sense of grievance. (2005年 TEXT1)

      這是個含有同位語從句的復合句。that引導的同位語從句的謂語動詞由would+動詞原形be構成。

      參考譯文:這樣的行為被認為“完全是人類獨有的特點”,其潛在的含義是其它動物沒有這種敏銳的委屈感。

      省略

      省略句是英語的一種習慣用法。按照語法的分析,句子應該具備的成分,有時出于修辭上的需要,在句中并不出現,這種句子叫做省略句。其特點是:雖然省去句子語法構造所需要的組成部分,但仍能表達其完整的意義。省略形式多樣,從單詞、短語到分句,都可以省略,而且各有一定的銜接關系,不容臆斷。省略一般出現在翻譯中,在翻譯的時候,一定要把省略的部分翻譯出來,否則會扣分的。

      Until these issues are resolved, a technology of behavior will continue to be rejected, and with it possibly the only way to solve our problems.(2002,翻譯)

      參考譯文:如果這些問題得不到解決,研究行為的技術手段就會繼續受到排斥,解決問題的唯一方式不能也隨之繼續受到排斥。

      從句

      從句不能單獨成句,但它也有主語部分和謂語部分,就像一個句子一樣。所不同在于,從句須由一個關聯詞(connective)引導。根據引導從句為主不同大概可分為:主語從句、表語從句、賓語從句、同位語從句、定語從句和狀語從句6類。前四類由于主語從句、表語從句、賓語從句及同位語從句在句子的功用相當于名詞,所以通稱名詞性從句;定語從句功能相當于形容詞,稱為形容詞性從句;而狀語從句功能相當于副詞,稱為副詞性從句。

      狀語從句還可以分為條件狀語從句、原因狀語從句、地點狀語從句和時間狀語從句。在翻譯的時候,它會成為一個考點,所在在做題的時候,一定要辨清它到底是什么從句,正確地翻譯出來。

      例如:Time was when biologists somewhat overworked the evidence that these creatures preserve the health of game by killing the physically weak,or that they prey only on“worthless”species.(2010,翻譯)

      分析:本題中含有兩個并列的同位語從句,that these creatures preserve the health of game by killing the physically weak, or that they prey only on“worthless”species.兩個that的內容是對前面的evidence進行補充說明或解釋。

    【考研英語翻譯常用的語法】相關文章:

    考研英語翻譯常用8大技巧05-17

    考研英語翻譯常用八大技巧10-29

    考研英語翻譯要訣10-14

    考研英語翻譯復習07-16

    考研英語翻譯的步驟07-31

    考研英語的重點語法10-26

    考研英語翻譯攻關策略08-11

    考研英語翻譯備考策略08-24

    考研英語翻譯答題的技巧09-30

    2018考研英語翻譯技巧10-21

    主站蜘蛛池模板: 国产偷窥熟女高潮精品视频| 亚洲国产精品lv| 久久乐国产精品亚洲综合| 国产精品视频一区二区三区无码| 91久久精品视频| 久久精品中文字幕无码绿巨人 | 99re6在线视频精品免费| 天天爽夜夜爽夜夜爽精品视频 | 国产suv精品一区二区33| 人妻无码精品久久亚瑟影视| 国产成人亚洲精品91专区手机| 99精品一区二区三区无码吞精| 亚洲欧美日韩久久精品| 国产午夜福利精品久久| 91自慰精品亚洲| 国内精品手机在线观看视频| 久久精品中文闷骚内射| 一本色道久久88综合日韩精品| 国语自产精品视频在线观看| 国产69精品久久久久99尤物| 麻豆精品不卡国产免费看| 国产99久久精品一区二区| 国产午夜无码精品免费看动漫| 亚洲精品成人在线| 欧美日韩精品一区二区三区不卡 | 精品乱子伦一区二区三区高清免费播放 | 国产精品vⅰdeoxxxx国产| 亚洲一日韩欧美中文字幕欧美日韩在线精品一区二 | 精品国产乱码久久久久久浪潮| 亚洲国产精品VA在线观看麻豆| 国产精品狼人久久久久影院| 最新国产の精品合集| 亚洲国产精品va在线播放 | 国产精品亚洲专区在线观看| 国产精品第12页| 91精品啪在线观看国产| 国产精品igao视频网| 国产成人精品久久二区二区| 国产精品9999久久久久| 国内精品手机在线观看视频| 四虎成人欧美精品在永久在线|