<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 英文會議論文參考文獻格式

    時間:2022-03-30 16:59:50 其他范文 我要投稿

    英文會議論文參考文獻格式

      相信大家都接觸過作文吧,尤其是在作文中有重要意義的議論文,議論文三要素是論點、論據、論證。我們該怎么去寫這類型的作文呢?下面是小編為大家整理的英文會議論文參考文獻格式,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

    英文會議論文參考文獻格式

      1.會議論文

      Traugott, E. C. Promise and pray-parentheticals[R]. Paper presented at the Eleventh International Conference on English Historical Linguistics, Santiagov de Compostela, Spain, September 2000.

      崔希亮. 事件情態和漢語的表態系統[R]. 第十二次現代漢語語法學術討論會論文,湖南長沙,2002年4月.

      2.論文集論文

      Bybee, J. The Grammaticization of Zero: Asymmetries in Tense and Aspect Systems [A]. In W. Pagliuca (ed.). Perspectives on Grammaticalization[C]. Amsterdam: John Benjamins. 1994: 235-254.

      文秋芳. 英語學習者動機、觀念、策略的變化規律與特點[A]. 文秋芳, 王立非.英語學習策略實證研究[C]. 西安:陜西師范大學出版社, 2003: 255-259.

      3.網上文獻

      王岳川. 當代傳媒中的網絡文化與電視批評[OL].

      http://www.blocchina.com/new/display/58592.html/, 2004.(2005年11月18日讀取)

      4.專著

      Bloomfield, L. Language [M]. New York: Hol, 1933.

      呂叔湘, 朱德熙. 語法修辭講話[M]. 北京:中國青年出版社, 1952.

      劉國鈞,陳紹業,王鳳翥. 圖書館目錄[M]. 北京:高等教育出版社,1957.15-18.

      5.譯著

      Saussure. F. de. Course in General Linguistics[M]. ed. C. Bally & A. Sechehaye. trans. R. Harris. London: Duckworth, 1983.

      趙元任, 中國話的文法 (A Grammar of Spoken Chinese)[M]. 丁邦新譯. 香港:香港中文大學出版社, 1968/1980.

      6.編著/論文集

      Giacalone, A. & P. J. Hopper (eds.). The Limits of Grammaticalization[C]. Amsterdam: John Benjamins, 1998.

      北京語言學院語言教學研究所(編). 現代漢語補語研究資料[C]. 北京:北京語言學院出版社, 1992,

      7.學位論文

      Tabor, W. Syntactic Innovation: A Connectionist Model [D]. Ph.D Dissertation. Stanford: Stanford University, 1994.

      祖生利. 元代白話碑文研究[D]. 北京:中國社會科學院, 2000.

      8.期刊論文

      Bolinger, D. The Atomization of Word Meaning[J]. Language, 1965 (4): 555-573.

      朱永生. 名詞化、動詞化與語法隱喻[J]. 外語教學與研究, 2006(2):83-90.

      何齡修. 讀顧城《南明史》[J]. 中國史研究,1998 (3):167-173.

      9.詞典

      Hornby, A. S. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English (6th edition) [Z], ed. Sally Wehmeier. Oxford: OUP, 2000.

      中國社會科學院語言研究所詞典編輯室(編). 現代漢語詞典(The Contemporary Chinese Dictionary)(漢英雙語)[Z]. 北京:外語教學與研究出版社, 2002.

      10.報刊文章

      田志凌. 魔戒的.尷尬與文學翻譯的危機[N]. 南方都市報,2005-8-24(8).

      注: 先英文后中文,以字母順序排列。英文部分Times New Roman,小四;漢語部分:宋體 小四號;均1.5倍行距,兩行及以上懸垂縮進3個字符。參考文獻要與文中夾注項對應。

      拓展閱讀

      什么是參考文獻

      按照字面的意思,參考文獻是文章或著作等寫作過程中參考過的文獻。然而,按照GB/T 7714-2015《信息與文獻 參考文獻著錄規則》”的定義,文后參考文獻是指:“為撰寫或編輯論文和著作而引用的有關文獻信息資源。根據《中國學術期刊(光盤版)檢索與評價數據規范(試行)》和《中國高等學校社會科學學報編排規范(修訂版)》的要求,很多刊物對參考文獻和注釋作出區分,將注釋規定為“對正文中某一內容作進一步解釋或補充說明的文字”,列于文末并與參考文獻分列或置于當頁腳地。

    【英文會議論文參考文獻格式】相關文章:

    論文英文參考文獻標準格式10-25

    英文論文參考文獻標注格式11-06

    學術論文英文參考文獻格式09-12

    會議論文的參考文獻格式06-17

    參考文獻英文格式09-20

    參考文獻格式英文08-04

    會議期刊參考文獻格式06-18

    英文論文參考文獻標注格式與技巧10-15

    學術論文英文的參考文獻標注格式09-04

    英文參考文獻格式要求10-15

    主站蜘蛛池模板: 国产日韩精品欧美一区| 大桥未久在线精品视频在线| 精品久久8x国产免费观看| 久久福利青草精品资源站| 亚洲日韩精品无码专区网址| Aⅴ精品无码无卡在线观看| 国产在线精品一区二区在线观看| 无码精品蜜桃一区二区三区WW| 国产精品国产三级在线专区| 国产精品免费精品自在线观看| 色一乱一伦一图一区二区精品| 精品无人区无码乱码大片国产| 91精品国产高清久久久久久国产嫩草| 国产精品熟女一区二区| 精品一区二区三区波多野结衣| 亚洲乱码精品久久久久..| 四虎精品亚洲一区二区三区| 国产精品免费久久久久电影网| 亚洲国产精品热久久| 久久精品国产亚洲沈樵| 成人午夜精品网站在线观看| 99久久人妻无码精品系列| 久久er99热精品一区二区| 人妻少妇精品中文字幕av蜜桃| 中文精品99久久国产 | 日韩精品少妇无码受不了| 亚洲AV无码乱码精品国产| 婷婷成人国产精品| 最新精品国偷自产在线| 四虎永久在线精品国产馆V视影院| 久久国产精品波多野结衣AV| 精品欧美一区二区在线观看| 精品久久人人妻人人做精品| 精品水蜜桃久久久久久久| 久久精品女人天堂AV麻| 欧美精品黑人粗大| 区亚洲欧美一级久久精品亚洲精品成人网久久久久 | 日韩精品中文字幕第2页| 一本一道久久a久久精品综合| 亚洲综合精品香蕉久久网| 青青青国产精品一区二区|