<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 俄羅斯民間智慧諺語雙語第七輯

    時間:2022-10-22 09:23:51 諺語 我要投稿

    俄羅斯民間智慧諺語雙語第七輯

      在平平淡淡的日常中,說到諺語,大家肯定都不陌生吧,諺語一般是一兩個短句。你知道都有哪些經典諺語嗎?以下是小編為大家收集的`俄羅斯民間智慧諺語雙語第七輯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

      得不償失Польза не покрывает уще рба.Овчинка выделки не стоит.Игра не стоит свеч.

      得道多助Кто справедлив,тот пользуется широкой п оддержкой.

      得隴望蜀ненасытный;не знающий предела своим притязаниям;со все большей алчностью;то лько что овладеть землями Лунчуани и уже зариться на земли Шу

      得天獨厚родиться в рубашке(в сорочке);родиться п од счастливой звездой;иметь превосходные природныеусловия;обладать естественным преимуществом

      得意忘形захлебываться от восторга;не помнить се бя от радости;не чувствовать ног под собой от удовольствия(от радости);земли под собой не чуять;терять голову от радости;быть не седьмом небе от рад ости;головокружение от чего

      德才兼備сочетание политических и деловых качеств;обладать высоким и моральными и деловыми качествами

      德高望重обладать высокими качествами и пользоваться ограмным авторитетом;пользоваться ув ажением и авторитетом

      顛倒黑白выдавать черное за белое;искажать(извращать)истину;передергивать факты

      顛三倒四вверх дном;шиворот-навыторот;передергивать факты

      丟三落四с пятого на десятое;через пен ь колоду;рассеянный;забывчивый

      東拉西扯судачить;болтать о том о сем;пустословить;точить лясы;че сать(трепать,мозолить)язык

      東施效顰Куда конь с копытом,туда и рак с клешней.неумелое(неуместное) подражание;смеманерам;обезьянничать

      獨木不成林Одно дерево не лес.Один в поле не воин.

      頓開茅塞сразу понять многое;открылись глаза у кого;сознание просветлело

      多此一舉лишний;лишняя работа(действие,поступок);делать лишни й шаг;зря городить огород;ломитьсяв открытую дверь

      爾虞我詐взаимные обман и подозрение;человек человеку волк;волчий закон

      耳邊風п ропускать мимо ушей;в одно ухо впускать,в другое выпускать;как об стенку горох

      耳聞是虛,眼見是實Не в ерь чужим речам,а верь своим очам.Глаз вернее слуха(уха).Верь глазам,а не ушам.

      凡事開頭難Лиха беда начало.Первый блин комом.

      繁榮富強процветание и могущество;процветающий и могучий;цветущий,бог атый и сильный

      反其道而行之действовать в противоположность кому-чему;занимать противоположную п озицию;в противовес кому

      大發雷霆метать громы и молнии;быть вне с ебя от гнева(от ярости);пылать гневом;рвать и метать;лезть вбутылку(в пузырь)

      大喊大叫поднимать(неистовую)шумиху;кричать во все горло;звонить во все колок ола;кричать во всю ивановскую

      大有作為иметь большие (широкие)возможности(перспективы);многое можно сделать;есть где проявить себя;сыграть огромную роль

       當局者迷,旁觀者清Чужую беду руками разведу,а к своей ума не приложу.со сто роны виднее

      當一天和尚撞一天鐘небрежно выполнять свои обязанности;Прожил день-и ладно(и слава богу). Отзвонил-и с колокольни долой.

      道高一尺,魔高一丈Хотя божество и сильно,но демон в десять раз сильнее.

    【俄羅斯民間智慧諺語雙語第七輯】相關文章:

    俄羅斯民間諺語11-11

    俄羅斯的民間諺語大全11-11

    俄羅斯民間諺語笑話11-10

    關于俄羅斯民間諺語11-11

    民間生活智慧諺語07-28

    俄羅斯民間諺語25句01-03

    民間智慧陜西婚戀生活諺語01-29

    經典民間諺語07-28

    民間諺語精選11-21

    主站蜘蛛池模板: 国产成人精品综合在线观看| 精品久久久久久国产| 国产精品日本欧美一区二区 | 日韩精品一区二区三区色欲AV| 亚洲AV永久无码精品一区二区国产 | 综合人妻久久一区二区精品| 一本一本久久aa综合精品| 91精品国产高清久久久久久国产嫩草 | 亚洲国产精品无码久久久久久曰| 91精品国产高清久久久久久国产嫩草 | 中文字幕亚洲综合精品一区| 四虎精品8848ys一区二区| 中文字幕亚洲综合精品一区| 人人妻人人澡人人爽欧美精品| 国产欧美日韩精品丝袜高跟鞋| 久久九九有精品国产23百花影院| 国产高清在线精品一区二区| 亚洲国产一成久久精品国产成人综合| 在线观看日韩精品| 久久亚洲国产午夜精品理论片| 精品无码一区在线观看| 99久久精品国产一区二区三区 | 亚洲欧洲国产精品你懂的| 丰满人妻熟妇乱又仑精品| 91精品婷婷国产综合久久| 国产精品igao视频网网址| 国产精品理论片在线观看| 国产精品电影在线观看| 国产精品丝袜一区二区三区 | 久久精品嫩草影院| 久久线看观看精品香蕉国产| 久久青青草原精品影院| 麻豆精品久久久一区二区| 国产精品一二区| 国产精品日本欧美一区二区| 久久99精品国产99久久| 精品一区二区在线观看| 久久精品国产69国产精品亚洲| 精品乱人伦一区二区三区| 久久99热国产这有精品| 欧美黑人巨大精品|