<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 英語專業論文答辯自述稿

    時間:2024-07-09 05:09:25 論文答辯 我要投稿

    英語專業論文答辯自述稿

      在平平淡淡的日常中,大家肯定對論文都不陌生吧,論文是學術界進行成果交流的工具。一篇什么樣的論文才能稱為優秀論文呢?以下是小編精心整理的英語專業論文答辯自述稿,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

    英語專業論文答辯自述稿

      英語專業論文答辯自述稿 篇1

      Good morning, all appraiser committee members. I am **** and my supervisor is ***. With her constant encouragement and guidance, I have finished my paper. Now, it is the show time. I will present my efforts to you and welcome any correction.

      The title of my paper is On Transformation of Parts of Speech in Translation. I choose this as my topic due to the following reasons. Different languages have different standards to distinguish parts of speech. Each language has its own special structure. And there are no equivalent parts of speech between different languages. In order to make the target version more idiomatic and standard,the transformation of parts of speech is always used by translators. So the transformation of parts of speech is playing a more important role in English to Chinese based on different characteristics of English and Chinese. For the above facts, I select the subject of“On Transformation of parts of speech”as the title of my paper.

      I hope by studying this topic we can know the importance of the transformation of parts of speech in English to Chinese translation. Through transformation, we can get the better version and improve the translation skills.

      The way of thinking and expressing is quite different between Chinese and English. English is a kind of static languages which tends to use more nouns. While Chinese is a dynamic one in which verbs are often used.

      So when we make translation in English to Chinese, we should know this point and shift the parts of speech.

      Next, it is an outline of my paper. In the main part of this paper, I divide it into five parts.

      Part one presents an introduction to the basic concepts of parts of speech and transformation.

      Part two discusses the definition of translation and emphasizes the importance of transformation of parts of speech in the course of translation.

      Part three gives four basic ways of transformation of parts of speech through illustrative examples. There are transformed English words into Chinese verbs, nouns, adjectives and adverbs.

      Part four presents some problems about transformation and gives some advise to solve the problems.

      Part five draws some conclusions that transformation between parts of speech is necessary for us to achieve good translation. It is demonstrated that we can have a good master of transformation and improve the translation. In addition, we must continuously study and explore in all kinds of translation practices.

      OK! That is all. Thank you! Please ask questions.

      英語專業論文答辯自述稿 篇2

      Comparative study between English and Chinese Idioms

      Good morning, all appraises committee members. I am XXX and my supervisor is XXX.

      With his constant encouragement and guidance, I have finished my paper.

      Now it is the show time. I will present my efforts to you and welcome any correction.

      The title of my paper is Comparative Study between English and Chinese idioms.

      With the developing globalization, communication demand precise language.

      Idioms are not a separate part of the language, we cannot omit. Studying the similarities and differences between English and Chinese idioms would be helpful to cross-cultural understanding and it’s also a good advance to our future if we can learn well.

      For the above facts, I select the subject of “comparative study between English and Chinese idioms” as the title of my paper.

      In the main part of this paper, I divide it four parts.

      Part one presents general introduction to the basic concept and the studying purpose.

      Part two presents overview of the Chinese and English idioms; it concludes similar origins and similar functions. Part three emphasize differences between English and Chinese idioms.

      Through contrast analysis of well-known Chinese and English language, found the differences cultural discrepancy and the translation of animal words.

      Part four draws some conclusions that characteristics of English and Chinese idioms. And it is helpful to cross-culture .It’s necessary for a better understanding of international promotional communication. OK, that’s all.

      Thank you.

    【英語專業論文答辯自述稿】相關文章:

    英語專業論文答辯自述模板11-22

    英語專業畢業論文答辯自述稿精選范文11-21

    英語專業畢業論文答辯自述12-04

    英語專業畢業論文答辯自述報告范文03-16

    英語專業畢業論文答辯自述(精選5篇)01-01

    論文答辯自述07-02

    職稱論文答辯自述稿12-03

    大學論文答辯自述稿模板11-15

    論文答辯自述英語06-29

    高工論文答辯自述06-29

    主站蜘蛛池模板: 亚洲AⅤ永久无码精品AA| 精品一区二区三区四区在线| 久久国产精品无码HDAV| 久久精品亚洲一区二区三区浴池| 欧美精品888| 亚洲国产精品无码专区在线观看| 亚洲AV无码成人精品区大在线| 国产精品精品自在线拍| 亚洲av无码成人精品国产| 国产精品成人无码久久久久久| 国产精品毛片一区二区三区| 亚洲欧洲自拍拍偷精品 美利坚| 99久久精品国产一区二区蜜芽| 91视频国产精品| 精品亚洲麻豆1区2区3区| 午夜肉伦伦影院久久精品免费看国产一区二区三区 | 无码人妻精品中文字幕| 久久久久久青草大香综合精品| 91精品国产综合久久香蕉| 92国产精品午夜福利| 国内精品久久久久影院日本 | 老湿亚洲永久精品ww47香蕉图片| 91精品国产品国语在线不卡 | 精品国产VA久久久久久久冰 | 全国精品一区二区在线观看| 国产精品自在线拍国产电影| 精品久久久久久国产牛牛app| 青青草国产精品久久| 国产成人精品免费视频大| 久久精品亚洲日本波多野结衣| 亚洲码国产精品高潮在线| 亚洲а∨天堂久久精品9966| 欧美日韩成人精品久久久免费看| 国内精品久久久久久久影视麻豆| 四虎成人欧美精品在永久在线| 国产亚洲美女精品久久久久狼| 国产69精品久久久久777| 国产AV无码专区亚洲精品| 国产精品无码A∨精品影院| 国产精品视频二区不卡| 69SEX久久精品国产麻豆|