<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 醫(yī)學翻譯的重要性及相關(guān)技巧

    時間:2024-11-02 09:31:38 語言文學畢業(yè)論文 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    醫(yī)學翻譯的重要性及相關(guān)技巧

      【摘要】隨著經(jīng)濟全球化的深入發(fā)展,世界各國的經(jīng)濟文化交流日益加強,翻譯的重要性也日益凸顯。醫(yī)學作為人類文化的重要組成部分,在這樣的時代背景下,也離不開翻譯工作的支持。醫(yī)學的專業(yè)性使其翻譯更具難度和特色,在醫(yī)學翻譯中涉及到許多領(lǐng)域和術(shù)語,這就需要譯者在遵循翻譯的基本原則的基礎(chǔ)上,最大限度的忠于原文,保持語義的一致性。本文在分析醫(yī)學翻譯重要性的基礎(chǔ)上,從要堅持“信、達、雅”的基本翻譯原則、要選用專業(yè)醫(yī)學術(shù)語、充分考慮漢語習慣等方面,系統(tǒng)分析了醫(yī)學翻譯的相關(guān)技巧。

      【關(guān)鍵詞】重要性 醫(yī)學翻譯 相關(guān)技巧

      改革開放以來,我國經(jīng)濟文化取得飛速發(fā)展,醫(yī)療衛(wèi)生事業(yè)也得以快速進步,但相較于西方發(fā)達國家,我國在醫(yī)療設(shè)備、臨床經(jīng)驗、公共衛(wèi)生管理、基礎(chǔ)醫(yī)學知識等方面,還存在許多不足。因此,若要推動我國醫(yī)學事業(yè)的持續(xù)發(fā)展,就必須加強與其他國家的交流合作,借鑒吸收外國先進的醫(yī)學經(jīng)驗和技巧,豐富我國的醫(yī)學資源。這就要求醫(yī)學工作者要具備一定的翻譯知識和技巧,掌握扎實的醫(yī)學基本理論和豐富的語言知識。熟悉音譯、意譯、直譯等基本翻譯技巧,充分遵循等值性原則,忠于原文內(nèi)容,最大限度的保持譯文的一致性和統(tǒng)一性,增強譯文的可讀性,確保譯文專業(yè)性。

      一、醫(yī)學翻譯工作的重要性

      進入新世紀,我國的社會主義建設(shè)事業(yè)逐漸朝著社會知識化、文化多元化、信息網(wǎng)絡(luò)化、經(jīng)濟全球化的方向發(fā)展。在這種時代背景下,我國與世界各國在各個領(lǐng)域的合作交流也逐漸加強。醫(yī)學事業(yè)作為我國經(jīng)濟文化的重要組成部分,也應(yīng)順應(yīng)時代形勢,借鑒外國的先進理念和技術(shù)經(jīng)驗,加強與外國的醫(yī)學交流,增強醫(yī)學人才的專業(yè)素質(zhì),提高我國的醫(yī)學水平,而這些工作顯然都離不開醫(yī)學翻譯。目前,我國與外國的醫(yī)學交流主要包括:我國醫(yī)學工作者到外國參加學術(shù)探討、派遣優(yōu)秀的醫(yī)學人員到發(fā)達國家進修、以學術(shù)論文形式進行理論交流、邀請醫(yī)學專家到我國講學等。例如,我國每年都會邀請世界各國先進的醫(yī)學專家,到香港參加國際腹膜透析年會,進行學術(shù)交流和專題研討。因此,加強醫(yī)學翻譯可以有效促進世界各國人民在醫(yī)學上的合作交流,為人類的健康發(fā)展提供理論基礎(chǔ)和動力源泉。除此之外,我國在學習國外先進醫(yī)學技術(shù)的同時,也應(yīng)該積極展現(xiàn)自身的醫(yī)學實力,向世界各國介紹我國的醫(yī)學文化。不論是對外交流學習,還是加強自身宣傳和展示,都離不開醫(yī)學翻譯,只有確保醫(yī)學翻譯的準確性和嚴謹性,才能促進我國與世界各國醫(yī)學交流的順利進行,進而推動我國,乃至世界醫(yī)學事業(yè)的持續(xù)發(fā)展。

      二、醫(yī)學翻譯的相關(guān)技巧

      1、要堅持“信、達、雅”的基本翻譯原則

      近代著名的翻譯家嚴復(fù)提出翻譯的標準為“信、達、雅”,這一理論得到翻譯界的普遍認可。翻譯家林語堂也持有類似觀點,他認為翻譯應(yīng)當始終堅持美、忠實、通順三原則。醫(yī)學翻譯作為翻譯的重要組成部分,同樣要遵循“信、達、雅”的標準。當然,由于醫(yī)學具有較強的專業(yè)性,因此,在醫(yī)學翻譯中首先應(yīng)當遵循“信”和“達”的要求,真實地反映原文內(nèi)容,避免歪曲和誤解。在做到“信”和“達”的基礎(chǔ)上,還要注意譯文措辭,在保證譯文專業(yè)性的基礎(chǔ)上,采用普通受眾容易理解的詞匯和句式,即在翻譯中盡量達到“雅”的標準。例如:在翻譯temporo-mandibular arthralgia這一疾病名稱時,要考慮到受眾可能是非醫(yī)學專業(yè)人士,因此應(yīng)當通俗的譯為“關(guān)節(jié)疼痛”。

      2、要選用專業(yè)醫(yī)學術(shù)語

      在醫(yī)學翻譯中許多英語詞匯都被賦予了專業(yè)含義,這種詞匯不僅具有普通意義,還具有醫(yī)學意義,因此被稱為“兩棲詞匯”。在翻譯這種兩棲詞匯時,應(yīng)首先判斷普通意義是否符合語境,若不符合上下文意思,就應(yīng)當考慮其專業(yè)意義。這些兩棲詞匯的許多專業(yè)含義在詞典中根本沒有記載,因此,譯者若要準確選擇詞義就必須積累相關(guān)詞匯知識,盡量避免誤譯、錯譯、詞不達意的情況。例如:Naive rats and frogs。通常情況下,naive被譯為“天真的”。但在這句話中這種詞義顯然不符合語境,因此,應(yīng)考慮其醫(yī)學含義,即“首次用于試驗的”。

      3、充分考慮漢語習慣

      由于中西方文化存在較大差異,因此,在醫(yī)學翻譯中還應(yīng)充分考慮漢語習慣。尤其是極具中國特色的中醫(yī),在其翻譯過程中常出現(xiàn)一些概念,在英語中沒有與之對應(yīng)的語句,不管是意譯還是直譯都不能準確表達其原有內(nèi)涵。經(jīng)過翻譯者的無數(shù)次探索和實踐,發(fā)現(xiàn)這類詞匯需要音譯才能保持其內(nèi)涵。例如:“陰”曾被譯為negative,feminine,moon,evening tides,ebb等。“陽”則曾被譯為positive,masculine,son,morning tides等。但這些都未能準確表達中醫(yī)所謂的“陰”、“陽”概念。因此,只能采取音譯法,譯為“yin”“yang”。此外,還有中醫(yī)常提到的“氣”,以往常被譯作“energy”,這顯然是不合適的,由于中醫(yī)所謂的“氣”是源自于萬事萬物的,并非“energy”所表達的自然能量。音譯為“qi”更加合適。

      參考文獻:

      [1]蔣學軍.中醫(yī)典籍中的文化圖式及其翻譯[J].中國科技翻譯, 2010.

      [2]王寧霞.全球化視野下的醫(yī)學翻譯[J].教學參考,2010.

      [3]蘭鳳利.《黃帝內(nèi)經(jīng)素問》翻譯實例分析[J].中國翻譯,2004.

      [4]柳紅,李宏建.英漢醫(yī)學翻譯技巧[J].海軍醫(yī)高專學報,1997.

    【醫(yī)學翻譯的重要性及相關(guān)技巧】相關(guān)文章:

    醫(yī)學論文標題翻譯技巧08-06

    醫(yī)學SCI論文英文題目翻譯的技巧06-01

    醫(yī)學SCI論文的八大翻譯技巧是哪些10-16

    臨床醫(yī)學相關(guān)論文07-26

    臨床醫(yī)學導論相關(guān)論文09-18

    淺談醫(yī)學英語翻譯05-23

    論醫(yī)學英語翻譯08-10

    發(fā)表醫(yī)學論文技巧10-12

    醫(yī)學論文的選題技巧09-24

    醫(yī)學sci論文發(fā)表周期的相關(guān)問題探討09-21

    主站蜘蛛池模板: 国产成人亚洲合集青青草原精品| 国产成人精品a视频一区| 亚洲精品人成在线观看| 亚洲av午夜福利精品一区| 国产精品福利片免费看| 国产精品99久久99久久久| 亚洲愉拍99热成人精品热久久 | 老司机性色福利精品视频| 92国产精品午夜福利免费| 国产精品毛片VA一区二区三区| 亚洲精品乱码久久久久66| 亚洲国产精品尤物yw在线| 国产一区二区三精品久久久无广告| 精品欧美小视频在线观看| 中文字幕精品一区| 欧美激情精品久久久久久| 国产精品亚洲综合专区片高清久久久| 久久99国产精品久久99果冻传媒| 久久精品毛片免费观看| 日韩精品久久无码人妻中文字幕| 亚洲国产精品不卡毛片a在线| 久久精品二区| 久久91这里精品国产2020| 国产精品亚洲欧美大片在线观看 | 亚洲国产成人乱码精品女人久久久不卡| 91精品国产综合久久四虎久久无码一级| 国产成人精品免费午夜app| 99久久人妻无码精品系列| 精品久久久噜噜噜久久久 | 国产精品狼人久久久久影院| 国产人成精品午夜在线观看| 国产AV国片精品有毛| 少妇精品无码一区二区三区| 在线亚洲精品自拍| 正在播放国产精品每日更新 | 国内精品久久久久| 精品久久一区二区| 亚洲精品高清视频| 国产精品一区二区三区99 | 国产精品影音先锋| 8050免费午夜一级国产精品|