<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 走遍美國教學視頻文本31:A Place of Our Own ACT

    時間:2023-02-10 08:36:48 禮儀英語 我要投稿
    • 相關推薦

    走遍美國教學視頻文本31:A Place of Our Own ACT I

      ACT I
      Ellen, I’d like your opinion. Ellen,我想聽聽你的意見。
      About what? 關于什么?
      Well, Richard and I feel that with a baby coming 嗯,Richard和我覺得孩子快要出生了
      we need to have our own place to live. 我們應該有自己的房子。
      Oh. 噢。
      Well, what do you think about Richard and me 那么,你覺得我和Richard
      looking for a small house or an apartment 找一個小住宅或公寓
      at this point in our lives? 在這個時候怎么樣?
      We love having you here, 我們喜歡你們住這兒,
      and there is room, 并且這兒有地方,
      and ... and when the baby comes, 而且……而且嬰兒出生以后,
      the baby can stay in your room for a while. 可以住在你們房間一段時間。
      Richard feels we need to find a small house. Richard覺得我們應該要找一個小住宅。
      I remember when I was pregnant with Richard. 我記得當我懷著Richard時。
      Philip and I were living with Grandma and Grandpa. Philip與我和爺爺奶奶住在一起。
      Philip was a young doctor, Philip當時是個年輕的大夫,
      and he kept talking about having a house of our own. 他老說要有自己的家。
      It’s natural. 這是很自然的。
      What did you do? 那你們怎么辦呢?
      We looked at a lot of houses. 我們看了好多房子。
      Did you find one? 找到合適的嗎?
      Oh, not at first. 噢,沒有馬上找到。
      We couldn’t afford it. 我們當時錢不夠。
      Grandpa wanted to lend us the money to buy one, 爺爺要借給我們錢去買房,
      but Philip is too independent. 但是Philip的獨立性太強了。
      He didn’t want to borrow any money. 他不想借錢。
      Sounds like Richard. 聽起來跟Richard一樣。
      They’re all alike. 他們都是一個樣子。
      Richard is a real Stewart. Richard是個典型的Stewart家后代。
      He’s independent, 他的獨立性強,
      and sometimes just stubborn. 有時候甚至近乎頑固。
      When did you buy a house? 那你們在什么時候買房子?
      After Richard was born. 等生下Richard之后。
      I was teaching music, 我當時教音樂,
      and Philip was opening his first medical office. 而Philip則第一次開診所。
      Where was the house? 房子在什么地方?
      Right here in Riverdale. 就在這Riverdale。
      Of course, it was a small house, 當然,那是一棟小房子。
      but just right for us. 但正好夠我們住。
      It’s funny. History repeats itself. 真有意思。歷史在重演。
      Now Richard and I are having a baby, 現在 Richard和我有了孩子,
      and we probably won’t be able to 而我們也許也一樣不能
      afford a house right away, either. 馬上負擔得起一棟房子。
      Why don’t you look at some houses, Marilyn? 何不去看一看房子呢,Marily?
      Good idea. 好主意。
      Look in the real-estate section of Sunday’s Times. 查一查星期天紐約時報的房地產版面。

    走遍美國教學視頻文本31:A Place of Our Own ACT I

      ACT I
      Ellen, I’d like your opinion. Ellen,我想聽聽你的意見。
      About what? 關于什么?
      Well, Richard and I feel that with a baby coming 嗯,Richard和我覺得孩子快要出生了
      we need to have our own place to live. 我們應該有自己的房子。
      Oh. 噢。
      Well, what do you think about Richard and me 那么,你覺得我和Richard
      looking for a small house or an apartment 找一個小住宅或公寓
      at this point in our lives? 在這個時候怎么樣?
      We love having you here, 我們喜歡你們住這兒,
      and there is room, 并且這兒有地方,
      and ... and when the baby comes, 而且……而且嬰兒出生以后,
      the baby can stay in your room for a while. 可以住在你們房間一段時間。
      Richard feels we need to find a small house. Richard覺得我們應該要找一個小住宅。
      I remember when I was pregnant with Richard. 我記得當我懷著Richard時。
      Philip and I were living with Grandma and Grandpa. Philip與我和爺爺奶奶住在一起。
      Philip was a young doctor, Philip當時是個年輕的大夫,
      and he kept talking about having a house of our own. 他老說要有自己的家。
      It’s natural. 這是很自然的。
      What did you do? 那你們怎么辦呢?
      We looked at a lot of houses. 我們看了好多房子。
      Did you find one? 找到合適的嗎?
      Oh, not at first. 噢,沒有馬上找到。
      We couldn’t afford it. 我們當時錢不夠。
      Grandpa wanted to lend us the money to buy one, 爺爺要借給我們錢去買房,
      but Philip is too independent. 但是Philip的獨立性太強了。
      He didn’t want to borrow any money. 他不想借錢。
      Sounds like Richard. 聽起來跟Richard一樣。
      They’re all alike. 他們都是一個樣子。
      Richard is a real Stewart. Richard是個典型的Stewart家后代。
      He’s independent, 他的獨立性強,
      and sometimes just stubborn. 有時候甚至近乎頑固。
      When did you buy a house? 那你們在什么時候買房子?
      After Richard was born. 等生下Richard之后。
      I was teaching music, 我當時教音樂,
      and Philip was opening his first medical office. 而Philip則第一次開診所。
      Where was the house? 房子在什么地方?
      Right here in Riverdale. 就在這Riverdale。
      Of course, it was a small house, 當然,那是一棟小房子。
      but just right for us. 但正好夠我們住。
      It’s funny. History repeats itself. 真有意思。歷史在重演。
      Now Richard and I are having a baby, 現在 Richard和我有了孩子,
      and we probably won’t be able to 而我們也許也一樣不能
      afford a house right away, either. 馬上負擔得起一棟房子。
      Why don’t you look at some houses, Marilyn? 何不去看一看房子呢,Marily?
      Good idea. 好主意。
      Look in the real-estate section of Sunday’s Times. 查一查星期天紐約時報的房地產版面。

      It’s natural.
      I remember when Philip
      and I wanted a place of our own,
      like Marilyn and Richard want one now.
      All people dream of a place of their own.
      Some people dream of a farm house in the country.
      Other people dream about owning
      an apartment in the city.
      Philip and I had our dreams too.
      Philip wanted a ranch style house in Riverdale,
      With a front door where his patients
      could enter his first medical office.
      I wanted to live in Riverdale too.
      But I wanted a Spanish style house,
      like the one I grew up in with tiles on the roof.
      So, we looked in the real-estate section
      of the newspaper.
      We read about lots of houses for sale,
      and we want to see a real-estate agent
      as Marilyn and Richard are going to do.
      We looked at lots and lots of houses,
      but we didn’t have enough money
      to buy any of them.
      Richard and Marilyn
      don’t have much money, either.
      Maybe they won’t be able to afford a house.
      It’s funny.
      History repeats itself.
      Richard and I are having a baby.
      And we probably won’t be able to
      afford a house right away, either.
      We couldn’t afford one right away.
      But we kept looking and later after Richard was born,
      we bought a house here in Riverdale.
      It was small and it didn’t have much land,
      but I loved it.
      Philip and I both loved it.
      Because finally we had
      a place of our own.

    【走遍美國教學視頻文本31:A Place of Our Own ACT】相關文章:

    走遍美國教學視頻文本32:A Place of Our Own ACTII07-18

    美國高考SAT、ACT全面解析05-18

    美國留學生要注意ACT考試時間08-10

    走遍美國英語口語100個句子08-31

    美國SAT和ACT考試的十大區別盤點05-27

    出國考試:act考試備考!備考act很輕松06-07

    下訂單 Place order07-06

    ACT考試解題技巧05-11

    Holbrooke: No peace negotiations taking place in Afghanistan07-18

    主站蜘蛛池模板: 黑人巨大精品欧美| 91精品啪在线观看国产电影| 日本久久久精品中文字幕| 亚洲精品无码AV中文字幕电影网站| 国内精品久久久久影院日本| 日韩欧美亚洲国产精品字幕久久久| 青青草精品视频| 国产精品人成在线播放新网站| 亚欧洲精品在线视频免费观看 | 国产亚洲精品无码成人| 久久精品国产一区二区三区| 99久久婷婷国产综合精品草原| 97精品人妻系列无码人妻| 无码精品久久久久久人妻中字| 人妻少妇精品无码专区动漫| 国内精品99亚洲免费高清| 国产高清一级毛片精品| 亚洲精品你懂的| 久久亚洲国产欧洲精品一| 91精品国产91久久久久福利| 精品亚洲国产成AV人片传媒| 婷婷五月深深久久精品| 一本久久精品一区二区| 人妻无码久久精品| 老司机精品影院91| 欧美日韩精品在线观看| 久久精品成人| 久热精品视频第一页| 欧美精品区一级片免费播放 | 91精品国产自产在线观看| 久久亚洲精品视频| 无码精品一区二区三区免费视频 | 久久www免费人成精品香蕉| 国产精品久久久久乳精品爆| 国产精品午夜一级毛片密呀| 国产精品亚洲视频| 久久精品国产一区二区三区不卡| 毛片a精品**国产| 亚洲AV无码之日韩精品| 无码乱码观看精品久久| 全国精品一区二区在线观看|