<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 高考英語翻譯技巧

    時間:2024-09-09 03:25:34 翻譯資格 我要投稿
    • 相關推薦

    2017高考英語翻譯技巧

      你知道高考英語翻譯都考哪些知識嗎?你對高考英語翻譯的技巧了解嗎?下面是yjbys小編為大家帶來的高考英語翻譯技巧 ,歡迎閱讀。

    2017高考英語翻譯技巧

      一.中譯英考查什么?

      翻譯是用一種語言把另一種語言所表達的思想內容準確、完整地再現出來。中譯英這一題型要求考生把中文的句子譯成通順的、語法結構正確的、符合英語表達習慣的英語句子,并能準確地傳達中文句子中的每一個信息。

      該題型全面地考查學生英語詞匯、語法等知識的綜合運用能力,它對學生的動詞時態、語態、名詞的單復數、冠詞、形容詞、副詞、介詞等應用能力,還對學生的詞組、句型、句子結構等進行了全面考查。

      二.高考評分標準:

      1.每題中單詞拼寫、標點符號、大小寫錯誤每兩處扣一分;

      2.語法錯誤(包括時態錯誤)每處扣一分;

      3.譯文沒用所給的單詞扣一分。

      翻譯技巧:

      首先.讀懂原文的意思;

      一)看括號

      一看括號內所給的單詞或詞組的意思以及它們的常用搭配;

      1. 越來越多的人意識到遵守交通規則的重要性。( aware)

      二看括號內所給的單詞或詞組對應的是漢語中的哪個部分;

      2. 你一旦養成了壞習慣,改掉它是很難的。(once )

      三看括號內所給的單詞或詞組對整個句子結構的提示。

      3.保護環境是每個公民的職責。(It…)

      4.我們的祖國從來沒有像今天這樣強大。 (Never …)

      二)定時態

      5. 在過去的幾年里,這家工廠用塑料代替木頭來降低成本. (substitute )

      6. 毫無疑問,政府會采取措施來阻止疾病的蔓延. (doubt )

      7. 充分利用時間并不意味著從早到晚不停地看書. ( keep)

      5. In the past few years, the factory has substituted plastic for wood to reduce the costs.

      6.There is no doubt that the government will take measures/action to prevent the spread of the disease.

      7. Making full use of time doesn’t mean keeping reading books from morning till night .

      三)抓主干

      8. 這種從煤里提煉出的物質可以制成各種有用的東西.(take out of )

      9. 雖然空氣污染被公認為是這一地區最嚴重的問題, 然而當地政府采取的措施卻不盡如人意.( take action)

      8. The material taken out of the coal can be made into useful things of different kinds.

      9. Although it is generally accepted that air pollution is the most serious problem in this area, the action that the local government is taking is far from satisfactory.

      四.)添枝葉

      10. 他近視的原因是連續四五個小時不停地看書. (keep )

      11. 對于想要了解醫學科學新的發展的人來說, 這本雜志是很有幫助的. (inform )

      10. The reason why he became short-sighted/ near-sighted is that he kept reading for four or five hours .

      11. This magazine is of great help to those who want to be informed of the latest development in medical science.

    【高考英語翻譯技巧】相關文章:

    英語翻譯技巧03-26

    英語翻譯技巧小結03-14

    商務英語翻譯技巧01-22

    考研英語翻譯解答技巧03-19

    考研英語翻譯答題的技巧03-20

    考研英語翻譯題技巧03-22

    英語翻譯題答題技巧03-18

    考研英語翻譯技巧分享03-20

    2018考研英語翻譯技巧03-30

    主站蜘蛛池模板: 久久精品视频免费| 久久精品国产福利国产秒| 国产精品久久永久免费| 久久久精品久久久久久| 久久亚洲国产精品一区二区| 亚洲精品无码mv在线观看网站| 91精品在线国产| 国产精品久久久久9999高清| 一本久久a久久精品亚洲| 国产精品无码素人福利| 国产偷亚洲偷欧美偷精品| 精品无码国产自产拍在线观看 | 日韩人妻精品一区二区三区视频| 国产免费伦精品一区二区三区| 国产精品一级香蕉一区| 国产精品无码A∨精品影院| 亚洲精品无码不卡在线播放HE| 无码精品蜜桃一区二区三区WW| 国产一区二区三区精品视频| 亚洲精品高清国产一久久| 成人伊人精品色XXXX视频| 亚洲国产精品无码久久久秋霞2| 日韩美女18网站久久精品| 国产一区二区三精品久久久无广告 | 久久精品成人免费观看97| 国产精品视频色视频| 国产成人综合精品一区| 国产精品内射久久久久欢欢| 中文字幕精品视频| 91久久精品视频| AAA级久久久精品无码区| 国产69精品久久久久9999| Xx性欧美肥妇精品久久久久久| 亚洲国产精品久久久久久| 亚洲精品小视频| 91精品国产成人网在线观看| 亚洲国产综合91精品麻豆| 国产精品美女WWW爽爽爽视频| 国产精品v欧美精品v日韩| 精品视频在线观看你懂的一区| 欧美日韩综合精品|