<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 中級翻譯資格考試練習及答案

    時間:2024-10-12 01:20:35 翻譯資格 我要投稿

    2017年中級翻譯資格考試精選練習及答案

      1.That is a NATO matter and any comment on it should appropriately come from NATO.

    2017年中級翻譯資格考試精選練習及答案

      這是北約組織的問題,任何有關意見都應該由北約組織來發表,這才是適宜的。

      2. Jordan can not politely turn down the invitation to an Arab foreign ministers‘conference.

      約旦若拒絕接受阿拉伯外長會議的邀請,它在禮貌上也是說不過去的。

      3.The year 1983 began —and ended--- with an unusual oil crises: fears that the price of crude oil would not go up but down.

      1983年新年伊始,就存在著一種異乎尋常的石油危機:人們擔心原油價格要下降,而不是上揚。這一年結束時情況依然如故。

      4.With the fear of largely imaginary plots against his leadership, his self-confidence seemed totally to desert him.

      由于害怕優人陰謀****他的領導地位,他似乎完全喪失了自信,但所謂的陰謀在很大程度上是他假想出來的。

      The growing crisis in energy calls for a crash program of just this magnitude.

      5.由于能源危機日益嚴重,因此需要采取規模上與之相應的應急計劃。

      6.The simplicity of construction makes the houses especially attractive to people who want to build their won houses.

      這種房屋結構對于想建造私人房屋的人們特別有吸引力。

      7.Not to educate the children is to condemn them to repetitious ignorance.

      如果不對兒童進行教育的話,那就是要使他們一再淪入愚昧狀態。

      8.His failure to observe the safety regulations resulted in an accident to the machinery.

      因為他沒有遵守安全規則,機器出了故障。

      9.The isolation of rural areas because of distance and the lack of transport facilities is compounded by the paucity of the information media.

      因為距離遠,交通工具缺乏,使農村社會與外界隔絕,這種隔絕,又由于信息媒介匱乏,而變得更加言重。

      10.His period in office was marked by a steep rise in Iran’s oil revenues and the beginning of a social-political crisis brought on by wide-scale misuse of the $ 22 billion a year earnings from oil.

      他執政期間,有兩個特點:一是伊朗的石油收入猛增;二是由于大規模濫用每年220 億美元的石油收益而開始造成一種社會政治危機。

    【中級翻譯資格考試練習及答案】相關文章:

    2017英語翻譯資格考試中級練習題及答案07-05

    翻譯資格考試中級筆譯沖刺練習08-04

    翻譯資格考試中級練習題08-14

    2017翻譯資格考試中級筆譯單選題練習(附答案)07-18

    2017年中級翻譯資格考試練習(含答案)08-05

    2017中級翻譯資格考試筆譯備考練習及答案06-14

    2017翻譯資格考試中級筆譯精選試題及答案07-23

    2017中級英語翻譯資格考試練習題及答案09-22

    2017翻譯資格考試初級口譯精選練習及答案08-21

    2017初級翻譯資格考試口譯練習及答案11-02

    主站蜘蛛池模板: 久久久久无码精品国产| 成人国产精品免费视频| 久久免费的精品国产V∧| 国产精品99久久久久久猫咪| 精品亚洲A∨无码一区二区三区| 精品午夜国产人人福利| 久久久国产精品福利免费| 久久精品蜜芽亚洲国产AV| 亚州日韩精品专区久久久| 99在线精品免费视频| 国产成人精品免费视频大| 久久夜色精品国产网站| 久99精品视频在线观看婷亚洲片国产一区一级在线 | 99re国产精品视频首页| 亚洲AV成人精品网站在线播放| 久久99热这里只有精品国产| 国产叼嘿久久精品久久| 51精品资源视频在线播放| 国内精品免费在线观看| 91精品国产9l久久久久| 国产午夜福利精品久久2021| 亚洲精品国产美女久久久| 亚洲国产精品自在拍在线播放| 久久国产香蕉一区精品| 国产线视频精品免费观看视频| 国产高清精品一区| 中文字幕亚洲综合精品一区| 2021国产三级精品三级在专区| 四虎精品影院4hutv四虎| 欧美精品免费观看二区| 日本精品久久久久中文字幕| 欧美精品高清在线观看| 97精品在线播放| 国产精品va在线观看无码| 国产精品内射久久久久欢欢| 国产精品人人做人人爽人人添| 国产福利精品视频自拍 | 中文字幕一精品亚洲无线一区 | 久久精品国产亚洲AV无码麻豆| 亚洲精品色午夜无码专区日韩| 在线精品国产一区二区三区 |