<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 代詞的考研英語翻譯技巧有哪些

    時間:2024-07-29 00:21:17 考研英語 我要投稿
    • 相關推薦

    關于代詞的考研英語翻譯技巧有哪些

      英語和漢語在許多場合下都使用代詞,但比較而言,漢語要少得多。這是因為漢語中的很多代詞往往都被省略掉,或者是重復原有名詞。而英語代詞在語篇中使用頻率遠遠高于漢語代詞,有人稱代詞、非人稱代詞、關系代詞等等。這往往給考生帶來不小的困惑。因此在翻譯中代詞翻譯的難點在于靈活地還原出代詞在文中指代的意義。這里通過真題例句,重點講解考研中常考的四類代詞的譯法。

    關于代詞的考研英語翻譯技巧有哪些

      (一)人稱代詞及物主代詞的指代

      【真題例句】

      Additional social stress may also occur because of the population explosion or problems arising from mass migration movements--themselves made relatively easy nowadays by modern means of transport.

      【解析】

      從結構來看,該句because of 的后邊接兩個名詞短語the population explosion和problems arising from mass migration movements--themselves made relatively easy nowadays by modern means of transport來表示原因。其中,第二個名詞短語又含有一個短語themselves made relatively easy nowadays by modern means of transport,來補充說明mass migration movements。因此,這里的代詞themselves 指代名詞短語mass migration movements。

      【參考譯文】由于人口的猛增或大量的人口流動(現代交通工具使這種流通變得相對容易)造成的種種問題也回對社會造成新的壓力。

      (二)不定代詞的指代

      【真題例句】

      While there are almost as many definitions of history as there are historians, modern practice most closely conforms to one that sees history as the attempt to recreate and explain the significant events of the past.

      【解析】

      不定代詞one 指代名詞短語definition of history。在這里one 和物主代詞及人稱代詞在指代名詞方面有所不同, one 指代上文出現的名詞的同類名詞,其中,one 表示單數,ones表示復數;而物主代詞及人稱代詞必須指代上文中出現的名詞本身,所以單復數必須一致。比如這里若要用人稱代詞,則必須用they/them來指代上文中復數形式的definitions of history。

      【參考譯文】幾乎每個歷史學家對史學都有自己的界定,但現代史學家的實踐最趨向于認為歷史學是試圖重現過去的重大史實并對其作出解釋。

      (三)指示代詞的指代

      【真題例句】

      Everybody has a responsibility to the society of which he is a part and through this to mankind.

      【解析】

      這里的this指代前面的a responsibility to the society,如果只是譯成"這個",則會造成語義不明。在to mankind之前省去了Everybody has a responsibility (to)。

      【參考譯文】每個人都對他所屬的社會負有責任,并且通過對社會負責任,而對人類負有責任。

    【代詞的考研英語翻譯技巧有哪些】相關文章:

    考研英語翻譯有哪些技巧10-13

    考研英語翻譯有什么技巧10-15

    考研英語代詞翻譯的技巧08-04

    商務英語翻譯有哪些技巧05-13

    考研英語翻譯的技巧10-06

    2018考研英語翻譯技巧10-21

    考研英語翻譯的答題技巧09-21

    考研英語翻譯答題的技巧09-30

    考研英語翻譯技巧分享10-10

    考研英語翻譯解答技巧10-16

    主站蜘蛛池模板: 国内精品手机在线观看视频| 国产精品爽爽ⅴa在线观看| 国产亚洲精品a在线观看app| 日韩精品欧美激情国产一区| 97久久精品人人澡人人爽| 99在线精品视频在线观看| 亚洲精品国产日韩无码AV永久免费网| 日本精品卡一卡2卡3卡四卡| 中文字幕久精品免费视频| 精品无码国产一区二区三区51安| 久久精品无码专区免费| 66精品综合久久久久久久| 2022国产精品福利在线观看| 久久综合久久自在自线精品自| 亚洲国产精品成人| 麻豆国产高清精品国在线| 国产午夜精品一区二区三区不卡| 精品九九人人做人人爱| 99国产精品久久| 69SEX久久精品国产麻豆| 精品日韩亚洲AV无码一区二区三区 | 56prom精品视频在放免费| 99久久婷婷免费国产综合精品| 99久久精品午夜一区二区| 国产精品亚洲一区二区三区在线| 欧美精品亚洲精品日韩传电影 | 99在线精品视频| 91精品国产自产在线观看永久| 国内精品久久久久伊人av| 精品无码一区二区三区爱欲九九 | 久久精品九九亚洲精品天堂| 99久久人妻无码精品系列蜜桃| 国精品午夜福利视频不卡麻豆| 久久精品人人槡人妻人人玩AV| 日韩精品久久久久久久电影蜜臀| 少妇人妻无码精品视频| 精品无码无人网站免费视频| 国产精品精品自在线拍| 国产精品欧美久久久天天影视| 久久青草国产精品一区| 中文精品久久久久国产网址|