<dfn id="w48us"></dfn><ul id="w48us"></ul>
  • <ul id="w48us"></ul>
  • <del id="w48us"></del>
    <ul id="w48us"></ul>
  • 英語口譯的速記妙招

    時間:2024-09-03 20:47:35 英語口譯 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    英語口譯的速記妙招

      筆記法是口譯當(dāng)中的必備技能之一,特別是當(dāng)我們聽到很長的一個段落,短時記憶不夠用了,必須用筆輔助大腦記憶。下面YJBYS小編為大家搜索整理了關(guān)于英語口譯的速記妙招,歡迎參考借鑒,希望對大家備考有所幫助!想了解更多相關(guān)信息請持續(xù)關(guān)注我們應(yīng)屆畢業(yè)生培訓(xùn)網(wǎng)!

    英語口譯的速記妙招

      一、 腦記為主筆記為輔

      首先我們要認(rèn)識到,筆記是用于輔助大腦記憶的,口譯筆記的主要內(nèi)容是概念、命題、名稱、數(shù)字、組織機構(gòu)和邏輯關(guān)系(如大小、先后、上下、正反、升降、因果關(guān)系等),切忌整句整段的記錄源語信息,否則不但時間來不及,還會影響對句子結(jié)構(gòu)的理解。其次,腦記時要重點關(guān)注段落句子的整體信息,順帶注意一些沒有用筆記下來的細(xì)節(jié)。

      為什么說順帶呢?簡單的一個例子:“表示熱烈的歡迎和衷心的感謝”,我們只要把歡迎和感謝的速記符號一寫就行,熱烈和衷心這些詞很容易就在大腦中形成印象。

      二、平靜心態(tài),循序漸進

      剛開始接觸筆記法,肯定是很生疏的。不熟悉筆記符號,不會一心兩用,恨不得把每個詞都寫下來等等這些問題都是非常正常的。特別是在做英翻漢的時候,練一通下來,也沒弄懂聽到的東西,也看不懂自己記的東西,都是普遍存在的現(xiàn)象。這時候,我們首先不要心急,千萬不要剛開始就找篇諸如VOA standard之類來操練筆記。我建議大家可以一步一步來:找一些經(jīng)典的口譯材料,先看著它,把該記的筆記列出來,然后慢速的放著聽,再列一遍筆記。或者先慢速的放一遍,盡量記一些,然后多放幾遍進行改進,再對照原文研究一下哪些詞是應(yīng)該記下來的,用常見符號還是用縮寫,用怎樣的結(jié)構(gòu)好啊等等,如此多次反復(fù)。當(dāng)然,練到一定程度后,對常用筆記符號熟練了,創(chuàng)造出自己熟悉的筆記系統(tǒng),就可以慢慢提高速度增加難度。

      三、輔助練習(xí),堅持不懈

      練筆記的同時呢,當(dāng)然要輔助別的練習(xí),比如每天影子練習(xí)鍛煉一心兩用的能力,做些視譯和短時記憶的練習(xí)等等。還是那句話,Practice makes perfect! 萬事開頭難,但是只要堅持下去,就會慢慢走上正軌。要養(yǎng)成好的習(xí)慣,以至平時聽新聞聽評論聽對話的時候都想快速把它們記下來。

      常用速記符號

      大于 >

      小于 <

      小于或等于 ≤

      大于或等于 ≥

      等于、意味著 =

      不等于 ≠

      約等于 ≈

      遺憾、悲哀 ;

      高興、榮興 (

      錯誤、否、不、否定 ×

      正確、對、好、肯定 √

      不同意 N

      同意 Y

      上升、增加 ↑

      下降、減少 ↓

      強、好 +

      更強、更好 ++

      弱、差 -

      更弱、更差 ──

      因為 ∵

      所以 ∴

      優(yōu)秀 ★

      屬于 ∈

      勝利 V

      問題、疑問 ?

      和、與 &

      結(jié)論是 =>

      促進、發(fā)展↗

      一方面./

      另一方面 /.

      關(guān)系 ./.

      國家 □

      國與國 □/□

      原因 ←

      導(dǎo)致、結(jié)果 →

      對立、沖突 ><

      波折 <<

      會議、會面 ⊙

      進入 ∩

      接觸、交往 ∞

      分歧 ⊥

      非常、十分重要 **

      堅持 ≡

      關(guān)鍵 !

      奇觀 !

      有關(guān) @

      替換為 ∽

      但是 ∥

      與……比較而言 ∥

      空洞 ○

      代表 △

      做口譯筆記時的注意事項

      1.口譯筆記應(yīng)記要點,切忌求記“全”。口譯筆記是記憶的延伸或補充,不應(yīng)也不必取代記憶。口譯筆記的主要內(nèi)容是概念、命題、名稱、數(shù)字、組織機構(gòu)和邏輯關(guān)系(如大小、先后、正反、上下、升降、因果關(guān)系等),筆記單位以表達(dá)意群的詞語和符號為主。

      2.口譯筆記求快求精,但不可潦草。

      3.口譯筆記可使用來源語,也可使用目標(biāo)語,也可以雙語兼用。只要有利于口譯的準(zhǔn)確性和流利性,不必拘泥于某種文字或符號。例如,“聯(lián)合國大會”可筆錄為“UN”或“聯(lián)大”。

      4.口譯筆記使用大量常見略語,例如:cf(compare), Co(company), eg(for example), etc(and so on), esp(especially), ie(that is), max(maximum), min(minimum), ref(reference), std(standard), usu(usually),等。

    【英語口譯的速記妙招】相關(guān)文章:

    最新英文口譯員速記筆記符號與縮寫大全06-06

    英語口譯練習(xí)步驟03-07

    英語口譯經(jīng)典口語語錄03-28

    英語口譯翻譯經(jīng)典詞匯01-22

    怎樣提高英語口譯水平?03-22

    英語中級口譯備考經(jīng)驗03-18

    英語中級口譯考前答疑03-18

    商務(wù)英語口譯材料03-18

    英語口譯交替?zhèn)髯g要領(lǐng)03-07

    主站蜘蛛池模板: 亚洲а∨天堂久久精品| 国产女人18毛片水真多18精品| 久久精品免费观看| 亚洲婷婷国产精品电影人久久| 91精品国产色综久久| 国内精品久久久久久99蜜桃| 亚洲国产精品一区二区三区久久| 91在线手机精品超级观看| 国产精品偷伦视频观看免费| 区亚洲欧美一级久久精品亚洲精品成人网久久久久 | 国产精品ⅴ无码大片在线看| 亚洲精品国精品久久99热| 国产在线精品福利大全| 欧美精品香蕉在线观看网| 999精品视频这里只有精品| 久久综合久久自在自线精品自| 无夜精品久久久久久| 男女男精品视频网站在线观看| 国产乱人伦偷精品视频| 国产精品美女久久久久av爽| 99re只有精品8中文| 永久免费精品视频| 好属妞这里只有精品久久| 97久久综合精品久久久综合| 久久久久久夜精品精品免费啦| 亚洲国产一二三精品无码 | 9久热这里只有精品| 51精品资源视频在线播放| 四虎影永久在线观看精品| 九九精品免视看国产成人| 国产成人精品日本亚洲专| 国产成人精品久久一区二区三区| heyzo高无码国产精品| 国产精品视频一区二区三区四 | 中文字幕精品亚洲无线码二区 | 拍国产乱人伦偷精品视频| 精品视频在线观看你懂的一区 | 青草青草久热精品视频在线观看| 久久er国产精品免费观看8| 久久久精品人妻无码专区不卡 | 国产乱人伦偷精品视频免下载|